Philology
Academic degree
PhD
Affiliation
Universidade Europeia, Centro de Linguística da Universidade de Lisboa

Selected publications

All publications

Roldão, F., & Serafim, J. (2017). La langue au fil du temps dans l’espace ibérique. Les chartes de franchise portugaises basées sur le fuero de Salamanca (XIIe-XIIIe siècle). In Actes du VIIe Congrès du Comité International de Latin Médiéval: Proceedings of the 7th Congress of the International Medieval Latin Commitee (pp. 545-56). Genève: Librairie Droz.
Serafim, J. (2014). Annotationes in materiam de bello BNP 3858, fls. 301r-320r. Text Edition. Escola Ibérica Da Paz: A Consciência Crítica Da Conquista E Colonização Da América: 1511-1694, 298-307.
Serafim, J. (2013). A tradição manuscrita portuguesa da Regula Benedicti: perspetivando o seu enquadramento na família europeia. Dedalus: Revista Portuguesa De Literatura Comparada, I.
Roldão, F., & Serafim, J. (2012). O Foral de Coruche de 1182: estudo. Edição E Tradução. Coruche: Museu Municipal - Câmara Municipal De Coruche. Isbn:, 978-989-8335-02-9.
Serafim, J. (2011). Tradução como memória: a tradução do Pro Archia por Matias Viegas da Silva, in Memória & Sabedoria. J. P. Serra Et Al. Lisboa: Centro De Estudos Clássicos - Centro De Estudos Comparatistas, Pp. 397-404. Isbn:, 978-989-8139-89-4., 397-404.
Serafim, J. (2010). Alcobacense 44. Text edition. Manuscritos Portugueses da Regra de São Bento. Retrieved from http://oficinamssbento.wordpress.com/edicoes/alcobancense-44/
Serafim, J. (2010). Alcobacense 73. Text edition. Manuscritos Portugueses da Regra de São Bento. Retrieved from http://oficinamssbento.wordpress.com/edicoes/alcobacense-73/
Serafim, J. (2010). Alcobacense 231. Text edition. Manuscritos Portugueses da Regra de São Bento. Retrieved from http://oficinamssbento.wordpress.com/edicoes/alcobacense-231/
Serafim, J. (2010). Azevedo 18. Text edition. Manuscritos Portugueses da Regra de São Bento. Retrieved from http://oficinamssbento.wordpress.com/edicoes/azevedo-18/
Serafim, J. (2010). Lorvão 32. Text edition. Manuscritos Portugueses da Regra de São Bento. Retrieved from http://oficinamssbento.wordpress.com/edicoes/lorvao-32/
Serafim, J. (2009). Traduções Portuguesas do Pro Archia de Cícero. Retrieved from http://hdl.handle.net/10773/4848
Roldão, F., & Serafim, J. (2008). Le latin des premiers notaires portugais: la formation individuelle et la praxis documentaire (1214-1223), in Le notaire: entre métier et espace public en Europe – VIIIe-XVIIIe siècle. L. Faggion, A. Mailloux , L. Verdon. Aix-En-Provence: Publications De L’université De Provence, Pp. 43-51. Isbn:, 978-2853997089.
Roldão, F., & Serafim, J. (2006). O pergaminho de Chinon. Transcrição E Tradução, In O Perdão Dos Templários, 972-8958-22-6., 113-149.