Dialetologia e Diacronia

O objeto central de estudo do grupo Dialetologia e Diacronia (D&D) é a variação linguística, ao longo dos séculos e abrangendo diversas áreas geográficas. Os estudos descritivos e teóricos do grupo, que são regularmente publicados em revistas e volumes de prestígio, são acompanhados pela construção de diversos recursos digitais a partir de documentos históricos ou de dados orais contemporâneos em variedades não-padrão da língua portuguesas ou de línguas relacionadas com o português. Uma parte substancial destes dados orais foi recolhida em Portugal, quer nos arquipélagos da Madeira e dos Açores, quer no continente, sendo algumas das variedades em estudo faladas em diferentes pontos da fronteira com Espanha. Adicionalmente, o D&D estuda variedades do português ou relacionadas com o português que são, em grau variável, produto do contacto com outras línguas, tal como acontece com o cabo-verdiano e o português brasileiro. Todos estes trabalhos assumem uma perspetiva comparativa com outras línguas naturais, de diversas épocas e regiões.

As variedades-padrão, no entanto, não ficam para trás, uma vez que parte das atividades e resultados do grupo diz respeito (i) à intrincada articulação entre elas e as variedades não-padrão, e (ii) o desenvolvimento de novas ferramentas para o ensino formal do português.

Esta inclusão de variedades padrão e não-padrão assegura uma ponte entre a investigação teórica e a comunidade em geral (incluindo colaborações muito produtivas com outras entidades de ensino do português, tanto em Portugal como no estrangeiro), também garantida pela presença regular de vários membros do grupo em seminários e conferências online de acesso livre, e ainda reforçada por iniciativas de comunicação científica, como publicações para o público em geral e eventos culturais orientados para a linguagem.

Capítulo de Livro
Vieira, S., & Bazenga, A. (2015). A concordância de terceira pessoa plural: padrões em variedades do Português. In In Vieira, S. R. (org.), A concordância verbal em variedades do Português: interface Fonética-Morfossintaxe (p. 46). Rio de Janeiro: FAPERJ/Vermelho Marinho.
Bazenga, A. (2015). Concordância de terceira pessoa plural: a variedade insular do PE (Funchal). In Vieira, S. R. (org.), A concordância verbal em variedades do Português: a interface Fonética-Morfossintaxe (p. 27). Rio de Janeiro: FAPERJ/Vermelho Marinho.
Bazenga, A. (2015). Tratuário. In Ana Salgueiro e Paulo Miguel Rodrigues (coord. e org.), Cabral do Nascimento. Escrever o mundo por detrás de um monóculo e a partir de um farol (p. 2). Funchal: Imprensa Académica/CIERL-UMa.
Rodrigues, L., & Bazenga, A. (2019). Variação linguística dos pronomes pessoais de terceira pessoa no português falado no Brasil e na Madeira. In In Lurdes de Castro Moutinho, Rosa Lídia Coimbra, Elisa Fernández Rei, Xulio Sousa e Alberto Gómez Bautista (eds), Estudos em variação linguística nas línguas românicas. Aveiro: UA Editora.
Vieira, S., & Bazenga, A. (2015). A concordância de terceira pessoa plural: padrões em variedades do Português. In A concordância verbal em variedades do Português: interface Fonética-Morfossintaxe (p. 46). Rio de Janeiro: FAPERJ/Vermelho Marinho.
Álvarez, X., & Segura, L. (2018). Les désignations romanes de la perdrix + Carte PERDRIX”. In Atlas Linguistique Roman (ALiR) (Vol. volume IIc Commentaires + Cartes,). Edizioni dell’Orso.
Costa, A. L., Matos, G., & Luegi, P. (2010). Processamento de relações anafóricas com sujeitos omitidos em Português Europeu. In Textos Selecionados Do Xxv Encontro Nacional Da Associação Portuguesa De Linguística (pp. 351-364). Associação Portuguesa de Linguística.
Segura, L., & Saramago, J. (2001). Variedades dialectais portuguesas . In M. H. Mateus (Ed.), Caminhos do Português: Exposição Comemorativa do Ano Europeu das Línguas (pp. 221-237). Lisboa: Biblioteca Nacional.
Segura, L., Saramago, J., & Faria, I. H. (1999). Açores e Madeira: autonomia e coesão dialectais. In Lindley Cintra. Homenagem ao Homem, ao Mestre e ao Cidadão (pp. 707-738). Lisboa: Edição Cosmos/FLUL.
Segura, L. (2001). Courtilière - Carte 1 e Carte 2 . In Atlas Linguistique Roman Vol. IIa Cartes e "Les désignations romanes de la courtilière in Atlas LInguistique Roman, Vol IIa Commentaires (pp. 89-144). Roma: Istitutto Poligrafico e Zecca dello Stato.
Segura, L., & Augusto, C. (1996). Miroir. In Atlas Linguistique Roman, Vol. I Cartes; e Les désignations rmances du miroir in Atlas Linguistique Roman, Vol I: Commentaires (Vol. IIa Commentaires, pp. 115-126). Roma: Istitutto Poligrafico e Zecca dello Stato.
Segura, L. (1989). La palatalisation de [u] dans le "Barlavento Algarvio". In Espaces Roman: Etudes de dialectologie et de géolinguistique offertes à Gaston Tuaillon (Vol. Volume II, pp. 434-456). Grenoble: Ellug.
Segura, L. (1987). A norma lexicológica no tratamento do Corpus de Frequência . In Português Fundamental, Métodos e Documentos (Inquérito de Frequência, Vol. II, Tomo 1, pp. 313-421). Lisboa: INIC/CLUL.
Segura, L. (1987). O Vocabulário do Português Fundamental . In Português Fundamental, Métodos e Documentos (Inquérito de Disponibilidade, Vol. II, Tomo 2, pp. 461-554). Lisboa: INIC/CLUL.
Bacelar do Nascimento, M. F., & Segura, L. (1987). O Inquérito de Disponibilidade. In Português Fundamental, Métodos e Documentos (Inquérito de Disponibilidade, Vol. II, Tomo 2, pp. 27-40). Lisboa: INIC/CLUL.
Bacelar do Nascimento, M. F., Courella, M. H., Maia, M., & Segura, L. (1973). Sobre adjectivos frequentes no Português contemporâneo. In Boletim de Filologia (Vol. Tomo XXII, pp. 315-340). Lisboa: CEF/IAC.
Artigo em Atas
Costa, A. L. (2015). Concessivas num corpus da Idade. In ModernaXXX Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística. Textos Selecionados (A. Moreno, F. Silva & J. Veloso, pp. 195-212). Braga: APL.
Costa, A. L. (2015). Pois é… Literatura e gramática: um diálogo infinito. In Atas do XI Encontro Nacional da Associação de Professores de Português. Lisboa: APP [CD].
Carrilho, E., & Sousa, X. (2016). Aspectos de variação sintáctica no Atlas Lingüístico de la Península Ibérica (ALPI). In Actes du XXVIIe Congrès International de linguistique et de philologie romanes (Nancy, 15-20 juillet 2013) (E. Buchi, J. -P. Chauveau & J. -M. Pierrel, pp. 945-960). Strasbourg: EliPhi.
Rodrigues, C., Martins, F., & Brissos, F. (2016). Investigação interdisciplinar em fonética forense: estudo de caso de identidade e disfarce de voz. In Actas da II Conferência do Instituto Medicina Legal e Ciências Forenses, 29-30 de Setembro 2015, Coimbra (Vol. 2015, pp. 60-61).
Brien, S. O., Chao-Hong, L., Way, A., Graça, J., Martins, A. M., Moniz, H., et al. (2017). The Interact Project and Crisis MT. In Proceedings of MT Summit XVI, the 16th Machine Translation Summit.
Mendes, A., Généreux, M., Hendrickx, I., Pereira, L., Bacelar do Nascimento, M. F., & Antunes, S. (2012). CQPWeb: Uma nova plataforma de pesquisa para o CRPC. In A. L. Costa, Flores, C., & Alexandre, N. (Eds.), XXVII Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística. Textos Seleccionados 2011. Lisboa: APL.
Miguel, M., Mendes, A., & Mota, M. A. (2012). Fenómenos de concordância em variedades do português: construções com verbos copulativos e com verbos transitivos predicativos. In La lengua, lugar de encuentro, Actas del XVI Congresso Internacional de la ALFAL (Cestero Mancera, A. M., I. M. Martos, F. P. Garcia).
Hendrickx, I., Mendes, A., Pereira, S., Gonçalves, A., & Duarte, I. (2010). Complex Predicates annotation in a corpus of Portuguese. In Proceedings of the fourth Linguistic Annotation Workshop (LAW IV), Association for Computational Linguistics, Uppsala, Sweden (pp. 100-108).
Mendes, A., & Pereira, S. (2010). Anotação de predicados complexos num corpus de português. In Actas del XXXIX Simpósio de la Sociedad Española de Lingüística (P. C. López, S. C. Ansoar, B. D. Quiroga, I. F. López, L. Z. Varela). Santiago de Compostela: Unidixital (CD-Rom).
Cardoso, A., & Alexandre, N. (2013). Relativas clivadas em variedades não padrão do português. In Textos Selecionados do XVIII ENAPL 2012 (F. Silva, I. Falé & I. Pereira, pp. 205-227). Porto: APL.
Bazenga, A. (2019). Turismo e Romance na Literatura Popular Cor-de-rosa tendo por cenário a ilha da Madeira. In Colóquio “Memória e Identidade Insular: Religiosidade, Festividades e Turismo nos arquipélagos da Madeira e Açores» (pp. 323 – 336). CEHA, Funchal.: CHAM | Universidade dos Açores.
Martins, A. M., & Bacelar do Nascimento, M. F. (1993). Construções verbais portuguesas em -se médio observadas em textos medievais e em textos contemporâneos. In Actas do XIX Congresso Internacional de Linguística e Filologia Românica (pp. 547-562). Coruña.
Bacelar do Nascimento, M. F., Pereira, L., & Saramago, J. (2000). Portuguese Corpora at CLUL. In Second International Conference on Language Resources and Evaluation - Proceedings, Volume III (pp. 1603-1607). Athens.