Gramática & Recursos

Este grupo centra-se na modelação do conhecimento linguístico integrando conhecimento sobre interfaces entre diferentes áreas da gramática e conhecimento sobre o uso da língua. O grupo tem como característica distintiva o trabalho conjunto nas áreas da fonologia, do léxico, da sintaxe e da semântica, com o objetivo de construir um modelo integrado de gramática, considerando a forma como o conhecimento linguístico é representado na mente humana, bem como a forma como esse conhecimento poderá ser modelado computacionalmente; o trabalho sobre a aquisição de L1 e L2 está naturalmente no centro deste programa de investigação. A integração de modelos de representação do conhecimento linguístico e de modelos de uso da língua é conseguida através do estudo de corpora.

A produção de corpora e recursos em geral serve ainda o objetivo do grupo de produzir documentação e descrições do português europeu contemporâneo, bem como de línguas menos estudadas que resultam de contacto linguístico (crioulos de base lexical portuguesa, variedades nacionais do português em África e na Ásia). O grupo produz ainda recursos para o estudo da aquisição do português como L1 e como L2 em diferentes situações de aquisição. O grupo integra o CLARIN LP.

A investigação desenvolvida por vários membros do grupo na área da aquisição de L1 e L2 contribui diretamente para o objetivo geral do CLUL de articulação entre investigação fundamental e aplicada, nomeadamente nas áreas da Linguística Educacional e da Linguística Clínica.

São, atualmente, grandes objetivos do grupo:

- Produzir novos recursos para o estudo do português e de crioulos de base lexical portuguesa;

- Continuar investigação fundamental que visa a modelação do conhecimento linguístico, integrando conhecimento sobre interfaces internas à gramática;

- Continuar a documentação e descrição de crioulos e novas variedades do português que emergiram em situação de contacto de línguas;

- Desenvolver o estudo da aquisição do português, dando especial atenção a situações de contacto linguístico (no âmbito do recente Heritage Language Consortium) e à comparação entre desenvolvimento típico e atípico;

- Explorar a potencialidade da linguística comparada para a produção de recursos para a tradução e promover, na mesma área, ligações à indústria.

Recursos Tipo
A Lexicon of Child European Portuguese - CEPLEXicon Léxico
Acquisition of European Portuguese Databank - AcEP Base de dados
Banco do Discurso para o português - CRPC-DB Corpus
Base de dados de citações - CRPC-quotations Base de dados
Base de Dados para a Identificação do Português Língua Nativa - NLI-PT Base de dados
Biografias de personalidades portuguesas - Bio-PT Base de dados
Child-Adult Interaction Corpus - CAI Corpus
Child-Adult interaction European Portuguese Base de dados
CoKri: a corpus of Guinea-Bissau Kriol / um corpus do Kriol da Guiné-Bissau - CoKri Corpus
Corpus Almeida - European Portuguese / French Corpus
Corpus Angolar Corpus
Corpus C-ORAL-ROM Corpus
Corpus CCF Corpus
Corpus CINTIL Corpus
Corpus de Português de Cabo Verde Corpus
Corpus de Português do Sri Lanka Corpus
Corpus de Referência do Português Contemporâneo - CRPC Corpus
Corpus de Textos Literários - LT Corpus Corpus
Corpus do Parlamento Português anotado com POS - PTPARL Corpus
Corpus Fadambo Corpus
Corpus Leiria (1991) Corpus
Corpus Online de Escrita e Fala de Crianças nos Primeiros Anos de Escolaridade - EFFE-On Corpus
Corpus PESTRA Corpus
Corpus Português Fundamental - Corpus PF Corpus
Corpus Principense Corpus
Corpus REDIP Corpus
Corpus Santome Corpus
Corpus SANTOS - Português Europeu Corpus
Crosslinguistic Child Phonology Project - Português Europeu - CLCP-PE Ferramenta
Dados Orais de Cabo Verde - CV Words Base de dados
Demo de Subespecificação e Desambiguação de Escopo Ferramenta
Dicionário de Hindi-Português-Hindi Base de dados
Discurso Informal de Lisboa e Braga - DILeB Corpus
Diu Indo-Portuguese Data Set Base de dados
Interacção Pessoa-Máquina em Linguagem Natural - INQUER Base de dados
Learner Corpus of Portuguese L2 - COPLE2 Corpus
Léxico de modalidade - MODAL-LEX-PT Léxico
Léxico Multifuncional Computorizado do Português Contemporâneo Léxico
NPChunks: Corpus of 1000 sentences annotated with PoS and nominal chunks - NPChunks Corpus
Online Dictionary Portuguese-Slovak/Slovak-Portuguese Base de dados
Pereira&Freitas - EP Corpus
PhonoDis Corpus
Português Controlado - CLG Base de dados
Português Falado - Variedades Geográficas e Sociais Corpus
Portuguese Corpus Annotated for Modality - MODAL Corpus
Portuguese Lexicon of Discourse Markers - LDM-PT Léxico
Portuguese Technical Lexica - LEXTEC Léxico
Ramalho – EP Corpus
Recolha de dados de PLE Corpus
Reconhecedor de Entidades Nomeadas - CRPC-NER Ferramenta
Santome Structure Dataset Base de dados
Spoken Corpus Mozambique 1986-87 - SCM Corpus
Tarefas de Consciência Fonológica para Crianças do 1.º Ciclo do Ensino Básico - TCFC Ferramenta
Tarefas de produção orais e escritas de sequências consonânticas - PORESC Ferramenta
Unidades Lexicais Multipalavra Nominais em Português Europeu Léxico
Vocativos em Português Europeu Corpus
Word Combination in European Portuguese - LEX-MWE-PT Léxico
WordNet.PT Léxico
Capítulo de Livro
Costa, J., & Duarte, I. (2003). Objectos Nulos em Debate. In Razões e Emoção. Miscelânea de Estudos para Maria Helena Mateus. Castro & Duarte. Lisboa: Imprensa Nacional-Casa da Moeda.
Duarte, I. (2002). A Língua Portuguesa e a sua Variedade Europeia, in As Línguas da Península Ibérica. In . Lisboa: Edições Colibri.
Duarte, I. (2002). A Formação em Língua Portuguesa na Dupla Perspectiva do Formando como Utilizador e como Futuro Docente de Língua Materna. In (A Formação para o Ensino da Língua Portuguesa na Educação Pré-Escolar e no 1. º Ciclo do Ensino Básico. Cadernos de Formação de Professores and 2, ed. Sim-Sim. Porto: Porto, Vol. 2). .
Duarte, I., Sim-Sim, I., & Ferraz, M. J. (2001). Língua Portuguesa. In Currículo Nacional do Ensino Básico. Competências Essenciais. Lisboa: ME.
Duarte, I. (2001). Uso da Língua e Criatividade, in A Linguística na Formação do Professor de Português. In . Porto: Centro de Linguística da Universidade do Porto.
Duarte, I., & Matos, G. (2000). Romance Clitics and the Minimalist Program. In Portuguese Syntax - New Comparative Studies (Costa, J., pp. 116-142). Oxford: Oxford University Press.
Viana, M. C., Trancoso, I., Mascarenhas, I., Duarte, I., Matos, G., Oliveira, L., et al. (1999). Apresentação do Projecto CORAL – Corpus de Diálogo Etiquetado. In Linguística Computacional — Investigação Fundamental e Aplicações (Marrafa, P.; Mota, M.A., pp. 337-246). Lisboa: APL/ Edições Colibri.
Duarte, I. (1998). Chomsky e Descartes: O Uso Estratégico de um Argumento Cartesiano e a Fundação das Ciências da Cognição. In Descartes, Leibniz e a Modernidade. Ribeiro dos Santos, Alves & Cardoso. Lisboa: Edições Colibri.
Duarte, I. (1997). Ordem de Palavras: Sintaxe e Estrutura Discursiva. In Sentido que a Vida Faz. Estudos para Óscar Lopes. Brito et al. Porto: Campo das Letras.
Duarte, I. (1996). Se a língua materna se tem de ensinar, que professores temos de formar?. In Formar Professores de Português Hoje. Lisboa: Edições Colibri.
Duarte, I., & Brito, A. M. (1996). Sintaxe. In Introdução à Linguística Geral e Portuguesa. Colecção Universitária. Série Linguística. Faria, Ribeiro, Duarte & Gouveia. Lisboa: Caminho.
Duarte, I., & Hagège, C. (1996). Construção de Gramáticas Formais para o Processamento da Linguagem Natural. In . Mateus & Branco. Lisboa: Edições Colibri.
Duarte, I., Matos, G., & Faria, I. H. (1996). Specificity of European Portuguese Clitics in Romance. In Studies on the Acquisition of Portuguese (Faria, I. H., Freitas M. J., pp. 129-154). Lisboa: APL /Edições Colibri.
Duarte, I., & Delgado-Martins, M. R. (1993). Brincar com a Linguagem, Conhecer a Língua, Fazer Gramática, in Linguagem e Desenvolvimento. In . Braga: Instituto de Educação.
Duarte, I. (1993). O Ensino da Gramática como Explicitação do Conhecimento Linguístico, in Ensino-Aprendizagem da Língua Portuguesa. In . Leiria: ESEL-IPL.
Duarte, I. (1992). Oficina Gramatical: Contextos de Uso Obrigatório do Conjuntivo. In Para a Didáctica do Português. Seis Estudos de Linguística. Delgado‑Martins et al. Lisboa: Edições Colibri.
Duarte, I. (1991). Funcionamento da Língua: a Periferia dos NPP, in Documentos do Encontro sobre Novos Programas de Português. In . Lisboa: Edições Colibri.
Castelo, A., & Freitas, M. J. (2014). Conhecimento metafonológico em alunos do ensino superior: resultados e respetivas implicações didáticas, in Textos Selecionados do XXIX Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística. In (pp. 185-197). Silva, I. Falé & I. Pereira. Coimbra: Associação Portuguesa de Linguística.
Afonso, C., Gonçalves, A., & Freitas, M. J. (2013). Como é que as crianças contam as palavras? Dados sobre a consciência lexical em Português europeu, in Textos Selecionados, XXVIII Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística. In (pp. 23-39). Silva, I. Falé & I. Pereira. Coimbra: Associação Portuguesa de Linguística.
Ramalho, A. M., & Freitas, M. J. (2012). Morphophonological complexity in the acquisition of EP: the case of nominal plural forms with final nasal diphthongs, in Selected Proceedings of the Romance Turn IV Workshop on the Acquisition of Romance Languages. In (pp. 27-52). Ferré, P. Prévost, L. Tuller & R. Zebib. Newcastle: Cambridge Scholars Publishing.
Almeida, L., Rose, Y., & Freitas, M. J. (2012). Efeito prosódico no desenvolvimento fonológico bilingue: dados de uma criança bilingue Português/Francês. In Textos Seleccionados do XXVII Encontro Nacional da APL. Lisboa: APL.
Afonso, C., & Freitas, M. J. (2010). Consciência fonológica e desenvolvimento fonológico: o caso do constituinte Ataque em Português europeu, in Avaliação da Consciência Linguística: Aspectos Fonológicos e Sintácticos do Português. In (A. Gonçalves and I. Duarte. Lisboa, pp. 45-68). M. J. Freitas.
Castelo, A., Freitas, M. J., & Miguens, F. (2010). Níveis de escolaridade e a capacidade de segmentação de palavras: o efeito da extensão de palavras na identificação de segmentos, in Avaliação da Consciência Linguística: Aspectos Fonológicos e Sintácticos do Português. In (A. Gonçalves and I. Duarte. Lisboa, pp. 119-144). M. J. Freitas.
Almeida, L., Costa, T., & Freitas, M. J. (2010). Estas portas [‘ɛtɐs’potɐs] e janelas [n:ɐ’nɐs]: O caso das sibilantes na aquisição do Português europeu, in Textos Seleccionados do XXV Encontro Nacional da APL. In (p. 153‑168). Brito, F. Silva, J. Veloso & A. Fiéis. Porto: APL.
Almeida, L., & Freitas, M. J. (2008). Sobre a arquitectura dos traços do ponto de articulação no sistema fonológico de uma criança bilingue, in Textos Seleccionados do XXIII Encontro Nacional da APL. In (pp. 23-32). Lisboa: APL.
Freitas, M. J. (2007). On the effect of (morpho) phonological complexity in the early acquisition of unstressed vowels in European Portuguese’, in Segmental and Prosodic issues in Romance Phonology. In P. Prieto, Mascaró, J., & Solé, M. J. (Eds.) (p. 79‑98). John Benjamins Publishing Company.
Correia, S., Costa, T., & Freitas, M. J. (2007). Sobre o Pé e a aquisição do Ponto de Articulação no Português Europeu, in Textos Seleccionados do XXII Encontro Nacional APL. In (pp. 273-286). Lobo & M. A. Coutinho. Lisboa: APL.
Freitas, M. J. (2005). A sílaba, in Fonética e Fonologia. In (pp. 244-277). Mateus, I. Falé & M. J. Freitas. Lisboa: Universidade Aberta.
Freitas, M. J. (2003). Os pontos nos seus lugares: as líquidas na aquisição do Português Europeu. In Razões e Emoção. Estudos para Maria Helena Mateus (pp. 307-326). I. Castro & I. Duarte. Lisboa: INCM.
Delgado-Martins, R., & Freitas, M. J. (2003). Estruturas temporais da fala: lendo notícias na TV. In Caminho (Fonética do Português. Trinta Anos de Investigação and ed. R. Delgado-Martins. Lisboa, pp. 225-230). .