First name
Aline
Last name
Bazenga
Bazenga, A. (2015). Tratuário. In Ana Salgueiro e Paulo Miguel Rodrigues (coord. e org.), Cabral do Nascimento. Escrever o mundo por detrás de um monóculo e a partir de um farol (p. 2). Funchal: Imprensa Académica/CIERL-UMa.
Bazenga, A. (2015). Concordância de terceira pessoa plural: a variedade insular do PE (Funchal). In Vieira, S. R. (org.), A concordância verbal em variedades do Português: a interface Fonética-Morfossintaxe (p. 27). Rio de Janeiro: FAPERJ/Vermelho Marinho.
Vieira, S., & Bazenga, A. (2015). A concordância de terceira pessoa plural: padrões em variedades do Português. In In Vieira, S. R. (org.), A concordância verbal em variedades do Português: interface Fonética-Morfossintaxe (p. 46). Rio de Janeiro: FAPERJ/Vermelho Marinho.
Bazenga, A. (2014). Langue et Identité des Sociétés Insulaires: L'exemple De L'île De Madère (Dans L'Atlantique Lusophone). The Journal Of Linguistic And Intercultural Education (Jolie), 7, 15.
Bazenga, A. (2014). Variedade Madeirense do Português no projeto Dicionário Enciclopédico da Madeira. In In José Eduardo Franco e Cristina Trindade (coords.), Que saber(es) para o século XXI? História, Cultura e Ciência na/da Madeira (p. 20). Lisboa: APCA/Esfera do Caos Editores.
Vieira, S., & Bazenga, A. (2013). Patterns Of Third Person Plural Verbal Agreement. Journal Of Portuguese Linguistics, Vol.12.2, 43.
Bazenga, A. (2018). Aspetos interdisciplinares e linguísticos na construção da identidade madeirense. Pensardiverso, 6.
Bazenga, A. (2012). A sufixação avaliativa em –inh-/-zinh- em português: da morfologia à pragmática da ironia verbal. Revista Pensardiverso, 3, 115-130.
Bazenga, A. (2011). Realização variável da Concordância Verbal P6 no português falado no Funchal: estudo preliminar. Revista Aica (Associação Internacional Científica Do Atlântico), 2, 103-114.
Bazenga, A., & Sousa, A. (2011). Glossary- Linguistic Terms. P.i.n.o.k. I. O – Pupils For Innovation As A Key To Intercultural And Social Inclusion. Dlv, 16.