. (2024). A unitary account of indicative/subjunctive mood choice. Probus, 36(1), 29. |
. (2024). Explaining the Subjunctive in factive contexts. Isogloss. Open Journal Of Romance Linguistics, 10(2)/8, 27. http://doi.org/https://doi.org/10.5565/rev/isogloss.273 |
. (2024). Processamento de masculinos genéricos em Português Europeu: tarefa de leitura autocontrolada. XL Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística. Açores, Portugal. (Original work published 10AD) |
. (2024). The Reference Corpus of Contemporary Portuguese: Corpus Design and Case Study on Discourse Markers. In M. C. Campos & Vaamonde, G. (Eds.), Linguistic Corpora and Big Data in Spanish and Portuguese (pp. 145-178). Berlin / Boston: Peter Lang. http://doi.org/10.1515/9783110781465 |
. (2024). Processing explicit and implicit discourse relations during reading: The case of the ambiguous connective de facto. Discourse Markers in Romance Languages (DISROM 8). Lisboa, Portugal. (Original work published 06AD) |
. (2024). Discourse markers in Portuguese. In Manual of Discourse Markers in Romance (Maj-Britt Mosegaard Hansen & Jacqueline Visconti, pp. 563-594). De Gruyter. http://doi.org/10.1515/9783110711202-019 |
. (2024). A grafia de consoantes em final de sílaba no PB e no PE. In Fonologia do Português e Interfaces (pp. 129-155). Routledge. http://doi.org/10.4324/9781003294344-8 |
. (2024). The Portuguese pluperfect forms: Diversity of forms, polysemy, and interaction with adjuncts. Probus, 2024, 1-27. http://doi.org/10.1515/probus-2024-2008 pdf628.68 KB
|
. (2024). O quantificador 'ambos' como foco de variação no português contemporâneo. Estudos De Lingüística Galega, 16, 1-26. http://doi.org/10.15304/elg.16.9358 pdf849.44 KB
|
. (2024). A distribuição dos adjuntos temporais negativos no português contemporâneo: Negação, concordância negativa e construções de grau. Diacrítica, 38(1), 226-253. http://doi.org/10.21814/diacrítica.542827 pdf989.86 KB
|
. (2024). Habitual sentences with costumar ‘use to’: Issues of tense and interaction with frequentative adjuncts. Journal Of Portuguese Linguistics, 23(1), 1-43. http://doi.org/https://doi.org/10.16995/jpl.11753 pdf1.08 MB
|
. (2024). Orações interrogativas com 'qual': análise gramatical e variação português europeu / português brasileiro. Linguística: Revista De Estudos Linguísticos Da Universidade Do Porto, 19, 129-156. http://doi.org/10.21747/16466195/ling19a6 pdf569.24 KB
|
. (2024). Semântica e sintaxe das orações interrogativas com o quantificador 'quão' no português contemporâneo. Revista Galega De Filoloxía , 25, 125-144. http://doi.org/10.17979/rgf.2024.25.10587 pdf652.75 KB
|
. (2024). A supressão de preposições argumentais antes de orações interrogativas indiretas no português europeu padrão contemporâneo. Études Romanes De Brno, 45(4), 128-151. http://doi.org/10.5817/ERB2024-4-7 pdf346.64 KB
|
. (2024). REFLEX PLE — Referencial lexical para o português língua estrangeira: um recurso para professores e investigadores de PLE/L2. U.Porto Press. |
. (2024). When never meant ever. Journal Of Historical Linguistics. http://doi.org/10.1075/jhl.23040.pin |
. (2024). Tower v2: Unbabel-IST 2024 Submission for the General MT Shared Task. Proceedings of the Ninth Conference on Machine Translation. Association for Computational Linguistics. http://doi.org/10.18653/v1/2024.wmt-1.12 |
. (2024). Estratégias para evitar o hiato nos dialetos portugueses. In I. M. Martos, Hernández, E., Butragueño, P. M., & Mendieta, E. (Eds.), Caminos y palabras: Estudios de variación lingüística dedicados a Pilar García Mouton (pp. 735-752). Valencia: Tirant lo Blanch. Retrieved from https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=9568505 |
. (2024). Cultural Transcreation with LLMs as a new product. In Proceedings of the 25th Annual Conference of the European Association for Machine Translation (Volume 2) (pp. 57–58). Sheffield, UK: European Association for Machine Translation (EAMT). Retrieved from https://aclanthology.org/2024.eamt-2.29/ (Original work published 06/2024AD) |
. (2024). Predicting Discrimination in L3 Portuguese by Hungarian Speakers: The Effect of Perceptual Overlap. Languages, 9(11), 352. http://doi.org/10.3390/languages9110352 |
. (2024). xTower: A Multilingual LLM for Explaining and Correcting Translation Errors. Findings of the Association for Computational Linguistics: EMNLP 2024. Association for Computational Linguistics. http://doi.org/10.18653/v1/2024.findings-emnlp.892 |
. (2024). Multiple Discourse Relations in English TED Talks and Their Translation into Lithuanian, Portuguese and Turkish. In P. Zweigenbaum, Rapp, R., & Sharoff, S. (Eds.), Proceedings of the 17th Workshop on Building and Using Comparable Corpora (BUCC) @ LREC-COLING 2024 (pp. 125-134). Torino, Italia: ELRA and ICCL. |
. (2024). Modelling the acquisition of the Portuguese tap by L1- Mandarin learners: A BiPhon-HG account for individual differences, syllable-position effects and orthographic influences in L2 speech . Glossa: A Journal Of General Linguistics. http://doi.org/https://doi.org/10.16995/glossa.9692 |
. (2024). Modelling the developmental path in the acquisition of /l/-final irregular plurals by Portuguese children. Language Acquisition. http://doi.org/https://doi.org/10.1080/10489223.2024.2314029 |
Livro
Capítulo de Livro
Book Edition
Book Review
Artigo em Atas
Edição de Atas
Dataset
E-edition
Journal Paper
Journal Edition
Work published by CLUL
Magazine Article
Manuscrito
Miscelânea
Artigo de Jornal
Ferramenta
Tese
Não Publicado
Artigo Online
