Philology
Email
Academic degree
PhD
Affiliation
Universidade Europeia, Centro de Linguística da Universidade de Lisboa
Selected publications
All publications
(2017). La langue au fil du temps dans l’espace ibérique. Les chartes de franchise portugaises basées sur le fuero de Salamanca (XIIe-XIIIe siècle). In Actes du VIIe Congrès du Comité International de Latin Médiéval: Proceedings of the 7th Congress of the International Medieval Latin Commitee (pp. 545-56). Genève: Librairie Droz. . |
|
(2014). Annotationes in materiam de bello BNP 3858, fls. 301r-320r. Text Edition. Escola Ibérica Da Paz: A Consciência Crítica Da Conquista E Colonização Da América: 1511-1694, 298-307. . |
|
(2013). A tradição manuscrita portuguesa da Regula Benedicti: perspetivando o seu enquadramento na família europeia. Dedalus: Revista Portuguesa De Literatura Comparada, I. . |
|
(2012). O Foral de Coruche de 1182: estudo. Edição E Tradução. Coruche: Museu Municipal - Câmara Municipal De Coruche. Isbn:, 978-989-8335-02-9. . |
|
(2011). Tradução como memória: a tradução do Pro Archia por Matias Viegas da Silva, in Memória & Sabedoria. J. P. Serra Et Al. Lisboa: Centro De Estudos Clássicos - Centro De Estudos Comparatistas, Pp. 397-404. Isbn:, 978-989-8139-89-4., 397-404. . |
|
(2010). Azevedo 18. Text edition. Manuscritos Portugueses da Regra de São Bento. Retrieved from http://oficinamssbento.wordpress.com/edicoes/azevedo-18/ . |
|
(2010). Lorvão 32. Text edition. Manuscritos Portugueses da Regra de São Bento. Retrieved from http://oficinamssbento.wordpress.com/edicoes/lorvao-32/ . |
|
(2010). Alcobacense 44. Text edition. Manuscritos Portugueses da Regra de São Bento. Retrieved from http://oficinamssbento.wordpress.com/edicoes/alcobancense-44/ . |
|
(2010). Alcobacense 73. Text edition. Manuscritos Portugueses da Regra de São Bento. Retrieved from http://oficinamssbento.wordpress.com/edicoes/alcobacense-73/ . |
|
(2010). Alcobacense 231. Text edition. Manuscritos Portugueses da Regra de São Bento. Retrieved from http://oficinamssbento.wordpress.com/edicoes/alcobacense-231/ . |
|
(2009). Traduções Portuguesas do Pro Archia de Cícero. Retrieved from http://hdl.handle.net/10773/4848 . |
|
(2008). Le latin des premiers notaires portugais: la formation individuelle et la praxis documentaire (1214-1223), in Le notaire: entre métier et espace public en Europe – VIIIe-XVIIIe siècle. L. Faggion, A. Mailloux , L. Verdon. Aix-En-Provence: Publications De L’université De Provence, Pp. 43-51. Isbn:, 978-2853997089. . |
|
(2006). O pergaminho de Chinon. Transcrição E Tradução, In O Perdão Dos Templários, 972-8958-22-6., 113-149. . |