DUPLEX

DUPLEX - Doubles and Expletives in European Portuguese Dialect Syntax

Concluded
Date
-
Reference
PTDC/LIN/71559/2006
Funding institution
FCT – Fundação para a Ciência e a Tecnologia
Project PI
Ernestina Carrilho

The project DUPLEX aimed at promoting the study of European Portuguese dialect syntax by means of a twofold approach:

(i) implementation of an online linguistic resource feeding the empirical demands of dialect syntax;

(ii) theoretically-oriented investigation of concerted topics in Portuguese dialect syntax, focused on doubling and expletive constructions within a Principles and Parameters perspective.

This project contributed to the research developed within the project Syntax-oriented Corpus of Portuguese Dialects (CORDIAL-SIN): firstly, as an enhancement of the compiled dialectal corpus (CORDIAL-SIN 2007, 2010), which is now provided with sentence-based annotation for syntactic structure, thus becoming a more efficient resource for the purpose of studying syntax; secondly, as an in-depth study of a selection of topics in the domain of Portuguese dialect syntax.

The research developed within DUPLEX shapes the team's collaboration at international fora on dialect syntax, namely the European network of (dialect) syntacticians established by the Edisyn project (Meertens Institute, Amsterdam) and the Wedisyn network (Dialect Syntax in Westmost Europe).

 

Project description:

DUPLEX is a three-year project (2008-2010) aimed at promoting the study of European Portuguese dialect syntax by means of a twofold approach: (i) implementation of an online linguistic resource feeding the empirical demands of dialect syntax; (ii) theoretically-oriented investigation of concerted topics in Portuguese dialect syntax, focused on doubling and expletive constructions within a Principles and Parameters perspective.

The project extends the research developed within the projects CORDIAL-SIN (PRAXIS XXI/P/PLP/113046/1998), CORDIAL-SIN-2 (POSI/1999/PLP/33275) and Dialectal Syntax (POCTI/LIN/46980/2002): firstly, as an enhancement of the compiled dialectal corpus (CORDIAL‑SIN), which is now provided with sentence-based annotation for syntactic structure, thus becoming a more efficient resource for the purpose of studying syntax; secondly, as an in-depth study of a selection of topics in the domain of Portuguese dialect syntax.

The syntactic annotation of CORDIAL-SIN

The compilation of the Syntax-Oriented Corpus of Portuguese Dialects (CORDIAL-SIN) was achieved in 2007. This corpus is based on a geographically representative body of selected excerpts of spontaneous and semi-directed speech, drawn from the rich recorded speech collection gathered by the ATLAS research team of the group Dialectology and Diachrony at CLUL. Since 2007, the corpus (600,000 words) is available online for download, by geographical location and under three different formats: verbatim transcripts, normalized transcripts, part-of-speech tagged files. One of the aims of the project DUPLEX is to make CORDIAL-SIN available as a parsed corpus.

The syntactic annotation is implemented over CORDIAL-SIN part-of-speech tagged texts. The annotation system, in the Penn Treebank format, has been set up in close collaboration with other research groups engaged in the building up of syntactically annotated corpora, namely the Tycho Brahe Corpus and the Penn Parsed Corpora of Historical English. The annotation results in a tree representation in the form of labeled brackets, marking constituent boundaries, phrase and clause dependencies, sentence types, grammatical relations, null categories and some transformational relations (see CORDIAL-SIN Syntactic Annotation Manual).   The CORDIAL-SIN annotation system also counts with a set of labels/annotation conventions for pragmatic units. The syntactically annotated corpus allows automatic searches for syntactic structure through the search program CorpusSearch2, written by Beth Randall (open source software, downloadable from Sourceforge), which is compatible with syntactic annotations in the Penn Treebank format.

 

  CORDIAL-SIN is searchable online through the  Edisyn Search Engine

 

The syntactic annotation of CORDIAL-SIN is released in a phased manner. The present release provides access to the annotated texts of the thirty-three locations marked on the map below.

 

Download zip-file – annotated data in labeled bracketing format.

The annotated texts are automatically searchable with CorpusSearch, a search engine for parsed corpora developed by Beth Randall (open source software, downloadable from Sourceforge).


Documentation: CORDIAL-SIN Syntactic Annotation System Manual

 

  mapa setembro 18

1.

VPA

 Vila Praia de Âncora (Viana do Castelo) 

 2.

CTL

 Castro Laboreiro (Viana do  Castelo)

 3.

PFT

 Perafita (Vila Real)

 4.

AAL

Cast.Vide, Porto da Esp., S. Salv. Aramenha, Sapeira, Alpalhão, Nisa (Portalegre)

 5.

PAL

 Porches, Alte (Faro)

 6.

CLC

 Câmara de Lobos, Caniçal (Funchal)

 7.

PST

 Camacha, Tanque (Funchal)

 8.

MST

 Monsanto (Castelo Branco)

 9.

FLF

 Fajãzinha (Horta)

10.

MIG

Ponta Garça (Ponta Delgada)

11.

OUT

Outeiro (Bragança)

12.

CBV

Cabeço de Vide (Portalegre)

13

MIN

Arcos de Valdevez, Bade, S. Lourenço da Montaria (Viana do Castelo)

14.

FIG

Figueiró da Serra (Guarda)

15.

ALV

Alvor (Faro)

16.

SRP

Serpa (Beja)

17.

LVR

Lavre (Évora)

18.

ALC

Alcochete (Setúbal)

19.

COV

Covo (Aveiro)

21

PVC

Porto de Vacas (Coimbra)

22

EXB

Enxara do Bispo (Lisboa)

24.

MTM

Moita do Martinho (Leiria)

25.

LAR

Larinha (Bragança)

27.

FIS

Fiscal (Braga)

28.

GIA

Gião (Porto)

30.

UNS

Unhais da Serra (Castelo Branco)

31.

VPC

Vila Pouca do Campo (Coimbra)

34.

GRC

Graciosa (Angra do Heroísmo)

36.

STA

Santo André (Vila Real)

38.

CLH

Calheta (Angra do Heroísmo)

39.

CPT

Carrapatelo (Évora)

41.

STE

Santo Espírito (Ponta Delgada)

42.

CDR

Cedros (Horta)




Creative Commons License
CORDIAL-SIN by Centro de Linguística da Universidade de Lisboa is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.