Laboratório de Psicolinguística

Research in the Laboratory of Psycholinguistics focuses on language processing at the word and sentence levels.

We employ different experimental techniques (e.g., eyetracking, self-paced reading, lexical priming) to investigate aspects of lexical, morphological, and syntactic processing, in typical and atypical populations (e.g., L1 and L2 speakers, language and reading disorders).

Our research is primarily organized around four main lines:

  • L1 and L2 processing, focusing on (a) cross-linguistic differences, particularly on specific properties of European Portuguese and its contrast with other languages and varieties, and (b) the determinants of intra- and inter-individual variability in language processing;
  • Language processing from a lifespan perspective, with a focus on the multifaceted outcomes of aging across different linguistic domains and cognitive functions;
  • Statistical methods for the language sciences: their development, promotion, and application to questions of psycholinguistic interest;
  • Clinical linguistics, including the development of instruments for the assessment and training of linguistic competencies.


Selected publications

  • Ciaccio, L., & Veríssimo, J.* (2022). Investigating variability in morphological processing with Bayesian distributional models. Psychonomic Bulletin & Review, 29, 2264–2274. [*equal contribution]
  • Fernandes, E., Luegi, P., Correa Soares, E., de la Fuente, I., & Hemforth, B. (2018) Adaptation in pronoun resolution: Evidence from Brazilian and European Portuguese. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 44, 1986-2008.
  • Freitas, M. J., Lousada, M., & Alves, D. C. (Eds.) (2022). Linguística clínica: Modelos, avaliação e intervenção [Clinical linguistics: Models, assessment, and intervention]. Language Science Press.
  • Pereira, N., Costa, A., & Guerreiro, M. (2022). Effects of word length and word frequency among dyslexic, ADHD-I and typical readers. Journal of Eye Movement Research, 15.
  • Veríssimo, J. (2021). Analysis of rating scales: A pervasive problem in bilingualism research and a solution with Bayesian ordinal models. Bilingualism: Language and Cognition, 24, 842–848.
  • Veríssimo, J., Verhaeghen, P., Goldman, N., Weinstein, M., & Ullman, M. T. (2022). Evidence that ageing yields improvements as well as declines across attention and executive functions. Nature Human Behaviour, 6, 97–110.
  • Villalva, A. (2022). Complex verbs: The interplay of conversion and other word-formation processes. In A. E. Ruz, C. Fernández-Alcaina, & C. Lara-Clares (Eds.), Paradigms in word-formation (249-282). John Benjamins.



Our research in psycholinguistics began in the early 1980s with the studies of Prof. Isabel Hub Faria on paranoid schizophrenic discourse. A few years later, the ‘Group for the Study of Language and Cognition’ was founded, which brought together researchers in psychology, linguistics, cybernetics, and mathematics. Our first studies on language acquisition took place around this time and contributed to the development of child language corpora.

In the late 1980s, the ‘Laboratory of Psycholinguistics’ was formally recognized as a research group within the Center of Linguistics of the University of Lisbon (CLUL) and we gained access to our first laboratorial facilities. More recently, we have acquired a range of well-equipped facilities for conducting eye-tracking and behavioral tasks, including an experimental booth for data collection and Eyelink eye-trackers (both static and portable).

Throughout its history, the members of the Laboratory of Psycholinguistics have conducted research on aeras such as language processing, reading, speech perception and production, language acquisition and development, second language learning and processing, language disorders, and Portuguese sign language.

Much of this research has involved close collaborations with national and international institutions, including other schools of the University of Lisbon and universities in Brazil (UFP, UFRJ, UFSC), Germany (Goethe Frankfurt, Potsdam) and the USA (Georgetown).

Isabel Hub Faria founded the Laboratory of Psycholinguistics and directed it until 2009. Since then, the research group has been headed by Armanda Costa, Isabel Falé, and currently, by João Veríssimo and Paula Luegi.

Mateus, M. H., Brito, A. M., Duarte, I., Faria, I. H., Frota, S., Matos, G., et al. (2003). Gramática da Língua Portuguesa. Lisboa: Caminho.
(2011). Textos seleccionados 2010. (A. Costa, Falé, I., & Barbosa, P., Eds.). Lisboa: Associação Portuguesa de Linguística.
Ambar, M., & Mota, M. A. (1976). Curso Intensivo de Língua Portuguesa. Lisboa: CLCP, Universidade de Lisboa.
Costa, A., Vasconcelos, S., & Sousa, V. (2010). Muitas ideias. Propostas para o ensino da escrita. Lisboa: FCG.
(2000). Literacia e Sociedade. (D. Martins, R., M., Ramalho, G., & Costa, A., Eds.). Lisboa: Caminho.
Martins, D., R., M., Duarte, I., Costa, A., Pereira, D., Prista, L., & Mata, A. I. (1991). Documentos do Encontro sobre os Novos Programas de Português. Lisboa: Edições Colibri.
(2012). Nada na Linguagem lhe é Estranho. (A. Costa & Duarte, I., Eds.). Porto: Edições Afrontamento.
Mateus, M. H., Brito, A. M., Duarte, I., Faria, I. H., & Villalva, A. (1992). Gramática da Língua Portuguesa. Colecção Universitária. Série Linguística. Lisboa: Caminho.
(1989). Gramática da Língua Portuguesa. (M. H. Mateus, Brito, A. M., Duarte, I., Faria, I. H., & Villalva, A., Eds.) (3rd edition. Colecção Universitária. Série Linguística. Lisboa: Caminho. 2nd edition and revised andrd ed.). Colecção Universitária. Série Linguística. Lisboa: Caminho.
Mateus, M. H., Falé, I., & Freitas, M. J. (2005). Fonética e Fonologia do Português. Lisboa: Universidade Aberta.
(2001). Fendas palatinas: estudo multidisciplinar. (I. H. Faria & Falé, I., Eds.). Lisboa: Edições Colibri e Laboratório de Psicolinguística.
Costa, J., & Costa, A. (2001). O que é um advérbio? Lisboa: Associação de Professores de Português. Colibri.
Silvestre, J. P., & Villalva, A. (2015). Planning Nonexistent Dictionaries. Lisboa: Centro de Linguística da Universidade de Lisboa, Universidade de Aveiro.
Silvestre, J. P., Cardeira, E., & Villalva, A. (2016). Colour And Colour Naming: Crosslinguistic Approaches. Lisboa-Aveiro: CLUL- UAveiro.
Costa, A., Flores, C., & Alexandre, N. (2012). Textos Selecionados do 27º Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística 2011. Lisboa: Associação Portuguesa de Linguística.
Jorge, G., & Correia, M. (2009). Estudo linguístico das brincriações miacoutianas em Cada Homem é uma Raça. II Simpósio Mundial de Estudos de Língua Portuguesa.
Mateus, M. H., Falé, I., & Freitas, M. J. (2016). Fonética e Fonologia do Português (2ª Ediçaond ed.). Lisboa: Universidade Aberta . Retrieved from
Capítulo de Livro
Carvalho, G., Falé, I., Matos, D., & Rocio, V. (2012). Searching a mixed corpus in the light of the new orthographic norm. In Computational processing of the portuguese language (pp. 56-62). .
Falé, I. (2012). Processamento da informação prosódica no cérebro. In Nada na linguagem lhe é estranho (pp. 433-449). Homenagem a Isabel Hub Faria, coord. A. Costa & I. Duarte. Porto: Edições Afrontamento.
Falé, I., Mântua, S., & Seara, I. (2005). Comunicar: tatuagem de afectos. In Livro de Homenagem à Profª Maria Emília Ricardo Marques (pp. 427-443). Universidade Aberta: Lisboa.
Marquilhas, R., Villalva, A., Correia, C. N., & Albino, C. (2002). Tratamento etimológico dos nomes de ocupação. In História do Trabalho e das Ocupações, coord. N. L. Madureira (Vol. III, pp. 349-368). Oeiras: Celta.
Ambar, M., Mateus, M. H., & Mota, M. A. (1980). Adéquation des modèles théoriques à l’enseignement du portugais-langue étrangère. In Encrages (pp. 66-73). .
Ambar, M. (1984). Gramática - algumas reflexões. In Palavras (pp. 19-27). .
Ambar, M. (1984). Gouvernement et inversion dans les interrogatives qu- en portugais. In Recherches Linguistiques 16 (pp. 5-51). .
Ambar, M., van Eyden, F., & Marrafa, P. (1989). Mood, Modal verbs and Periphrastic Constructions. In EUROTRA Reference Manual 6. 0.. .
Ciolăneanu, R., & Villalva, A. (2014). Análise contrastiva dos adjetivos em –vel em português e –bil em romeno, in 70 Anos de Língua Romena na Universidade de Lisboa: Continuidade em Descontinuidade. In . Bucharest: Institutul Cultural Român.
Costa, A., & Gonçalves, A. (2010). Progressão e complexidade na escrita do 3º ao 6º ano de escolaridade, in Muitas ideias. In (pp. 283-363). A. Costa et al. Lisboa: FCG.
Kail, M., Costa, A., & Faria, I. H. (2010). On-line grammaticality judgments: A comparative study of French and Portuguese, in Language acquisition across linguistic and cognitive systems. In . Kail & M. Hickmann. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
Kail, M., Costa, A., & Faria, I. H. (2009). Jugements de grammaticalité en temps réel: analyse comparative du français et du portugais, in Apprentissages des Langues. In (pp. 199-222). Kail, M. Fayol & M. Hyckmann. Paris: CNRS Éditions.
Costa, A. (2008). Compreensão da linguagem verbal, in Diversidade linguística na escola portuguesa. In (pp. 265-270). Mateus et al. Lisboa: FCG.