Gramática & Recursos
Grau académico
Doutoramento
Situação profissional
Investigadora Auxiliar
Áreas de Investigação
Linguística de Corpus, Recursos Linguísticos, Corpora e léxicos
Outras áreas de Investigação
Semântica Lexical, Discurso
Instituição
Centro de Linguística da Universidade de Lisboa
Início Fim Descrição
2001 Presente

Investigadora Auxiliar no Centro de Linguística da Universidade de Lisboa (CLUL).

2017 Presente

Coordenadora Científica do Centro de Linguística da Universidade de Lisboa (CLUL).

2004 2019

Ensino na FLUL: Análise do Discurso (licenciatura e mestrado); Linguística de Corpus (mestrado) (website); Linguística do Texto, Análise Textual (licenciatura).

2009 2014

Investigadora Responsável do grupo ANAGRAMA do CLUL.

2008 2009

Investigadora Responsável do grupo "SKAi - Sources, Knowledge and Modelling" do CLUL.

2006 2008

Vogal da Direção do CLUL.

2002 2004

Membro da Direção da Associação Portuguesa de Linguística.

Projetos em que é Investigador Responsável
Projetos concluídos em que foi Consultor
Projetos externos
Título Instituição Link
2009-2011: CLARIN - Common Language Resources and Technology Infrastructure Utrecht University
POSTPORT - Adaptação de Tecnologias de Fala a outras Variantes do Português INESC-ID Lisboa

Publicações selecionadas

Zeyrek, D., Mendes, A., Grishina, Y., Kurfalı, M., Gibbon, S., & Ogrodniczuk, M. (2019). TED Multilingual Discourse Bank (TED-MDB): a parallel corpus annotated in the PDTB style. Language Resources And Evaluation. Retrieved from https://rdcu.be/bu681
Stede, M., Scheffler, T., & Mendes, A. (2019). Connective-lex: A web-based multilingual lexical resource for connectives. Discours, 24. Retrieved from https://journals.openedition.org/discours/10098
Mendes, A. (2016). Modalidade e foco: uma análise baseada em dados de corpus. Diadorim – Revista De Estudos Linguísticos E Literários, 127-141. http://doi.org/https://doi.org/10.35520/diadorim.2016.v18n0a4051
Mendes, A., Hendrickx, I., Ávila, L., Quaresma, P., Gonçalves, T., & Sequeira, J. (2016). Modality Annotation for Portuguese: from manual annotation to automatic labeling. Lilt - Language Issues Language Technology, 14:5, Special volume on Modality: Modes of Modality in NLP. Retrieved from http://hdl.handle.net/10451/30693
Mendes, A., & Antunes, S. (2016). Collocations in Portuguese: A corpus-based approach to lexical patterns. In B. V. Sanromán (Ed.), Collocations Cross-Linguistically. Corpora, Dictionaries and Language Teaching (pp. 141-166). Sanromán, Helsinki: Société Néophilologique. Retrieved from http://hdl.handle.net/10451/30691
Mendes, A. (2016). Linguística de Corpus e outros usos do corpus em Linguística. In Manual de Linguística Portuguesa. (Ana Martins, Ernestina Carrilho (eds.), Vol. 16, pp. 224-251). Berlin/Boston: Walter de Gruyter. Retrieved from http://hdl.handle.net/10451/30696
Antunes, S., & Mendes, A. (2014). An Evaluation of the Role of Statistical Measures and Frequency for MWE Identification. In Proceedings of the Ninth International Conference on Language Resources and Evaluation – LREC’14, May 26-31, Reykjavik, Iceland (pp. 4046-4051). Retrieved from http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2014/pdf/1197_Paper.pdf
Bacelar do Nascimento, M. F., Mendes, A., Antunes, S., & Pereira, L. (2014). The Reference Corpus of Contemporary Portuguese and related resources. In B. Sardinha & Ferreira, T. (Eds.), Working with Portuguese Corpora. Bloomsbury Publishing. Retrieved from http://hdl.handle.net/10451/30786
Mendes, A., Hendrickx, I., Salgueiro, A., & Ávila, L. (2013). Annotating the Interaction between Modality and Focus: the case of exclusive particles. In Proceedings of the 7th Linguistic Annotation Workshop and Interoperability with Discourse (LAW VII), Association for Computational Linguistics, August 8-9 2013, Sofia, Bulgaria (pp. 228-237). Retrieved from https://www.aclweb.org/anthology/W13-2328.pdf
Miguel, M., & Mendes, A. (2013). Syntactic and semantic issues in sequences of the type (Adjective) -Noun-(Adjective). Journal Of Portuguese Linguistics, Patterns Of Verbal And Nominal Agreement In Portuguese Varieties, Special Issue, 12, 151-156.
Mendes, A. (2013). Organização textual e articulação de orações. In E. B. P. Raposo, Bacelar do Nascimento, M. F., Mota, M. A., Segura, L., & Mendes, A. (Eds.), Gramática do Português (Vol. II, pp. 1691-1755). Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian.
Hendrickx, I., Mendes, A., & Mencarelli, S. (2012). Modality in Text: a proposal for corpus annotation. In Proceedings of the Eighth International Conference on Language Resources and Evaluation - LREC 2012, May 21-27 2012, Istanbul (pp. 1805-1812). Retrieved from http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/520_Paper.pdf
Généreux, M., Hendrickx, I., & Mendes, A. (2012). A Large Portuguese Corpus On-Line : Cleaning and Preprocessing. In Computational Processing of the Portuguese Language. Proceedings of the 10th International Conference PROPOR1012 (H. Caseli et al., pp. 113-120). Berlin, Heidelberg: Springer-Verlag. Retrieved from http://hdl.handle.net/10451/37430
Mendes, A. (1999). Analyse aspectuelle et structure lexico-conceptuelle des verbes psychologiques . Verbum, XXI (1), 25-36.

Todas as publicações

Rego, R., Won, M., Martins, B., Mendes, A., del Río, I., & Lejeune, P. (2019). O impacto da crise no discurso político dos parceiros sociais portugueses. In Grupos de interesse e crise económica em Portugal - Qual o papel e como atuam os grupos de interesse no sistema político português? (Marco Lisi, coord., pp. 153-178). Lisboa: Edições Sílabo.
Zeyrek, D., Mendes, A., Grishina, Y., Kurfalı, M., Gibbon, S., & Ogrodniczuk, M. (2019). TED Multilingual Discourse Bank (TED-MDB): a parallel corpus annotated in the PDTB style. Language Resources And Evaluation. Retrieved from https://rdcu.be/bu681
Stede, M., Scheffler, T., & Mendes, A. (2019). Connective-lex: A web-based multilingual lexical resource for connectives. Discours, 24. Retrieved from https://journals.openedition.org/discours/10098
Bacelar do Nascimento, M. F., F., M., Mendes, A., & Duarte, M. (2018). Formas de tratamento no português europeu e brasileiro. Diadorim: Revista De Estudos Linguísticos E Literários 20.
Sequeira, J., Gonçalves, T., Quaresma, P., Mendes, A., & Hendrickx, I. (2018). A Multi- versus a Single-classifier Approach for the Identification of Modality in the Portuguese Language. In Proceedings of the Eleventh International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2018). Miyazaki, Japan: European Language Resources Association (ELRA). Retrieved from https://www.aclweb.org/anthology/L18-1161.pdf
Zeyrek, D., Mendes, A., & Kurfalı, M. (2018). Multilingual Extension of PDTB-Style Annotation: The Case of TED Multilingual Discourse Bank. In Proceedings of the Eleventh International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2018). Miyazaki, Japan: European Language Resources Association (ELRA). Retrieved from https://www.aclweb.org/anthology/L18-1301.pdf
Lejeune, P., & Mendes, A. (2018). Discourse relations with explicit and implicit arguments: The case of European Portuguese aliás. In Proceedings of the Cross-Linguistic Discourse Annotation: Applications and Perspectives, Final Action Conference TextLink. Toulouse. Retrieved from http://textlink.ii.metu.edu.tr/sites/default/files/textlink_proceedings.pdf
Bacelar do Nascimento, M. F., Mendes, A., & Duarte, E. (2018). Formas de tratamento no português europeu e brasileiro. Diadorim, 20, 245-262.
del Río, I., & Mendes, A. (2018). Error annotation in a Learner Corpus of Portuguese. In Proceedings of the Eleventh International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2018). Miyazaki, Japan: European Language Resources Association (ELRA). Retrieved from https://www.aclweb.org/anthology/L18-1649
Mendes, A., del Río, I., Stede, M., & Dombek, F. (2018). A Lexicon of Discourse Markers for Portuguese-LDM-PT. In Proceedings of the Eleventh International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2018). Miyazaki, Japan: European Language Resources Association (ELRA). Retrieved from https://www.aclweb.org/anthology/L18-1693
Mendes, A., & del Río, I. (2018). Using a Discourse Bank and a Lexicon for the Automatic Identification of Discourse Connectives. In Computational Processing of the Portuguese Language, PROPOR 2018 (pp. 211-221). Springer International Publishing. Retrieved from http://hdl.handle.net/10451/36516
del Río, I., & Mendes, A. (2018). Error annotation in the COPLE2 corpus. Revista Da Associação Portuguesa De Linguí­stica, 4, 225-239. http://doi.org/10.26334/2183-9077/rapln4ano2018a42
Rego, R., Won, M., Martins, B., Mendes, A., del Río, I., & Lejeune, P. (2018). The crisis impact on the political discourse of Portuguese social partners. In M. Lobo, da Silva, F. C., & Zúquete, J. P. (Eds.), Changing Societies: Legacies and Challenges (Vol. Vol. ii. Citizenship in Crisis, pp. 161-184). Lisboa: Imprensa de Ciências Sociais. Retrieved from https://doi.org/10.31447/ics9789726715047.07
Mendes, A., Antunes, S., & Quaresma, P. (2017). The Annotation Coreference Task at IberEval’2017: The experience of CLUL/UE. In Proceedings of the Second Workshop on Evaluation of Human Language Technologies for Iberian Languages (IberEval’2017), co-located with 33rd Conference of the Spanish Society for Natural Language Processing (SEPLN 2017). Murcia, Spain. Retrieved from https://repositorio.ul.pt/bitstream/10451/37353/1/annotation-coreference-task.pdf
Antunes, S., Mendes, A., Gonçalves, A., Janssen, M., Alexandre, N., Avelar, A., et al. (2016). Apresentação do Corpus de Português Língua Estrangeira/Língua Segunda – COPLE2. Revista Da Associação Portuguesa De Linguística, 1, 37-56. Retrieved from http://hdl.handle.net/10451/24717
Mendes, A. (2016). Modalidade e foco: uma análise baseada em dados de corpus. Diadorim – Revista De Estudos Linguísticos E Literários, 127-141. http://doi.org/https://doi.org/10.35520/diadorim.2016.v18n0a4051
Lejeune, P., Mendes, A., & Martins, N. (2016). Some considerations on the use of main verbs to express rhetorical relations. In L. Degand, Dér, C., Furkó, P., & Webber, B. (Eds.), Conference Handbook of TextLink – Structuring Discourse in Multilingual Europe Second Action Conference (pp. 11-14). Budapest: Debrecen University Press. Retrieved from https://repositorio.ul.pt/bitstream/10451/30785/1/Lejeune_Mendes_Martins_Budapeste_2016.pdf
Mendes, A., & Lejeune, P. (2016). LDM-PT. A Portuguese Lexicon of Discourse Markers". In L. Degand, Dér, C., Furkó, P., & Webber, B. (Eds.), Conference Handbook of TextLink – Structuring Discourse in Multilingual Europe Second Action Conference (pp. 11-14). Budapest: Debrecen University Press.
Mendes, A., Antunes, S., Janssen, M., & Gonçalves, A. (2016). The COPLE2 Corpus: a Learner Corpus for Portuguese. In Proceedings of the 10th International Conference on Language Resources and Evaluation, LREC 2016, 23-28 may 2016, Portorož, Slovenia (pp. 3207-3214). Retrieved from https://www.aclweb.org/anthology/L16-1511.pdf
del Río, I., Antunes, S., Mendes, A., & Janssen, M. (2016). Towards error annotation in a learner corpus for Portuguese. In Proceedings of Joint 5th NLP4CALL and 1st NLP4LA, SLTC2016. Retrieved from https://www.aclweb.org/anthology/W16-6502.pdf
Sequeira, J., Gonçalves, T., Quaresma, P., Mendes, A., & Hendrickx, I. (2016). Using syntactic and semantic features for classifying modal values in the Portuguese language. In Proceedings of CICLing-16, 17th international Conference on Intelligent Text Processing and Computational Linguistics. Lecture Notes in Computer Science. Springer. Retrieved from http://hdl.handle.net/10451/30783
Mendes, A., Hendrickx, I., Ávila, L., Quaresma, P., Gonçalves, T., & Sequeira, J. (2016). Modality Annotation for Portuguese: from manual annotation to automatic labeling. Lilt - Language Issues Language Technology, 14:5, Special volume on Modality: Modes of Modality in NLP. Retrieved from http://hdl.handle.net/10451/30693
Mendes, A., Estrela, A., Bacelar do Nascimento, M. F., Pereira, L., & Antunes, S. (2016). New words, old suffixes: Nominal derivation in the African varieties of Portuguese compared to European Portuguese. In R. Muhr, Duarte, E., Mendes, A., Negre, A., & Thomas, J. A. (Eds.), Pluricentric Languages and Non-Dominant Varieties Worldwide: Volume 2: The pluricentricity of Portuguese and Spanish: New concepts and descriptions (pp. 121-136). Wien/Frankfurt: Peter Lang Verlag. Retrieved from http://hdl.handle.net/10451/30694
Mendes, A., & Antunes, S. (2016). Collocations in Portuguese: A corpus-based approach to lexical patterns. In B. V. Sanromán (Ed.), Collocations Cross-Linguistically. Corpora, Dictionaries and Language Teaching (pp. 141-166). Sanromán, Helsinki: Société Néophilologique. Retrieved from http://hdl.handle.net/10451/30691
Mendes, A. (2016). Linguística de Corpus e outros usos do corpus em Linguística. In Manual de Linguística Portuguesa. (Ana Martins, Ernestina Carrilho (eds.), Vol. 16, pp. 224-251). Berlin/Boston: Walter de Gruyter. Retrieved from http://hdl.handle.net/10451/30696
Ávila, L. B., Mendes, A., & Hendrickx, I. (2015). Towards a Unified Approach to Modality Annotation in Portuguese. In Proceedings of the IWCS Workshop on Models for Modality Annotation (MOMA 2015), Association for Computational Linguistics (Vol. 14, pp. 1-8). Retrieved from https://www.aclweb.org/anthology/W15-0301.pdf
Mendes, A., Duarte, I., Bacelar do Nascimento, M. F., Pereira, L., & Estrela, A. (2015). Pronominal constructions and subject indetermination in national varieties of Portuguese – A global view on norms. In R. Muhr & Marley, D. (Eds.), Pluricentric Languages. New Perspectives in Theory and Description (pp. 109-125). Frankfurt/Wien: Peter Lang Verlag. Retrieved from http://hdl.handle.net/10451/30787
Vanderschueren, C., & Mendes, A. (2015). Panorama de los corpus y textos del portugués europeo. In M. Iliescu & Roegiest, E. (Eds.), Manuel des Anthologies, Corpus et Textes Romans (pp. 58-80). Berlin: Walter de Gruyter.
Quaresma, P., Mendes, A., Hendrickx, I., & Gonçalves, T. (2014). Tagging and Labeling Portuguese Modal Verbs. In J. Baptista & Mamede, N. (Eds.), PROPOR 2014 - LNCS 3960. Springer-Verlag. Retrieved from https://repositorio.ul.pt/bitstream/10451/30698/1/Quaresma_et_al_Propor_2014.pdf
Antunes, S., & Mendes, A. (2014). An Evaluation of the Role of Statistical Measures and Frequency for MWE Identification. In Proceedings of the Ninth International Conference on Language Resources and Evaluation – LREC’14, May 26-31, Reykjavik, Iceland (pp. 4046-4051). Retrieved from http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2014/pdf/1197_Paper.pdf
Hagemeijer, T., Généreux, M., Hendrickx, I., Mendes, A., Tiny, A., & Zamora, A. (2014). The Gulf of Guinea Creole Corpora. In Proceedings of the Ninth International Conference on Language Resources and Evaluation – LREC’14, May 26-31, Reykjavik, Iceland (pp. 523-529). Retrieved from http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2014/pdf/438_Paper.pdf
Quaresma, P., Mendes, A., Hendrickx, I., & Gonçalves, T. (2014). Automatic tagging of modality: identifying triggers and modal values. In H. Bunt (Ed.), Proceedings 10th Joint ISO - ACL SIGSEM Workshop on Interoperable Semantic Annotation (pp. 95-101). Retrieved from http://hdl.handle.net/10451/30784
Hagemeijer, T., Amaro, H., Généreux, M., Hendrickx, I., Mendes, A., & Tiny, A. (2014). Principense corpus. Centro de Linguística da Universidade de Lisboa. Retrieved from http://alfclul.clul.ul.pt/CQPweb/Principense/
Hagemeijer, T., Amaro, H., Généreux, M., Hendrickx, I., Mendes, A., & Tiny, A. (2014). Santome corpus. Centro de Linguística da Universidade de Lisboa. Retrieved from http://alfclul.clul.ul.pt/CQPweb/Santome/
Hagemeijer, T., Amaro, H., Généreux, M., Hendrickx, I., Mendes, A., & Tiny, A. (2014). Angolar corpus. Centro de Linguística da Universidade de Lisboa. Retrieved from http://alfclul.clul.ul.pt/CQPweb/angolar15/
Hagemeijer, T., Généreux, M., Hendrickx, I., Mendes, A., & Zamora, A. (2014). Fa d Ambô corpus. Centro de Linguística da Universidade de Lisboa. Retrieved from http://alfclul.clul.ul.pt/CQPweb/Fadambo/
Bacelar do Nascimento, M. F., Mendes, A., Antunes, S., & Pereira, L. (2014). The Reference Corpus of Contemporary Portuguese and related resources. In B. Sardinha & Ferreira, T. (Eds.), Working with Portuguese Corpora. Bloomsbury Publishing. Retrieved from http://hdl.handle.net/10451/30786
Généreux, M., Mendes, A., & Hamon, T. (2013). Experiments in synonymy: weakly supervised term matching to concepts. In Proceedings of the 10th International Conference on Terminology and Artificial Intelligence (pp. 181-184). Retrieved from http://hdl.handle.net/10451/37410
Antunes, S., & Mendes, A. (2013). MWE in Portuguese: proposal for a typology for annotation in running text. In The 9th Workshop on Multiword Expressions (MWE 2013), Workshop at NAACL 2013. Retrieved from https://www.aclweb.org/anthology/W13-1013.pdf
Mendes, A., Hendrickx, I., Salgueiro, A., & Ávila, L. (2013). Annotating the Interaction between Modality and Focus: the case of exclusive particles. In Proceedings of the 7th Linguistic Annotation Workshop and Interoperability with Discourse (LAW VII), Association for Computational Linguistics, August 8-9 2013, Sofia, Bulgaria (pp. 228-237). Retrieved from https://www.aclweb.org/anthology/W13-2328.pdf
Miguel, M., & Mendes, A. (2013). Syntactic and semantic issues in sequences of the type (Adjective) -Noun-(Adjective). Journal Of Portuguese Linguistics, Patterns Of Verbal And Nominal Agreement In Portuguese Varieties, Special Issue, 12, 151-156.
Raposo, E. B. P., Bacelar do Nascimento, M. F., Mota, M. A., Segura, L., & Mendes, A. (Eds.). (2013). Gramática do Português (Vol. I e II). Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian.
Oliveira, F., & Mendes, A. (2013). Modalidade. In E. B. P. Raposo, Bacelar do Nascimento, M. F., Mota, M. A., Segura, L., & Mendes, A. (Eds.), Gramática do Português, vol. I (Vol. I, pp. 623-669). Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian.
Mendes, A. (2013). Processos de gramaticalização. In E. B. P. Raposo, Bacelar do Nascimento, M. F., Mota, M. A., Segura, L., & Mendes, A. (Eds.), Gramática do Português (Vol. I, pp. 249-293). Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian.
Mendes, A. (2013). Organização textual e articulação de orações. In E. B. P. Raposo, Bacelar do Nascimento, M. F., Mota, M. A., Segura, L., & Mendes, A. (Eds.), Gramática do Português (Vol. II, pp. 1691-1755). Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian.
Martins, A. M. (2013). A posição dos pronomes pessoais clíticos, in Gramática do Português. In E. Raposo, Bacelar do Nascimento, M. F., Mota, M. A., Segura, L., & Mendes, A. (Eds.) (pp. 2231-2302). Fundação Calouste Gulbenkian.
Mendes, A., Généreux, M., Hendrickx, I., Pereira, L., Bacelar do Nascimento, M. F., & Antunes, S. (2012). CQPWeb: Uma nova plataforma de pesquisa para o CRPC. In A. L. Costa, Flores, C., & Alexandre, N. (Eds.), XXVII Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística. Textos Seleccionados 2011. Lisboa: APL.
Hendrickx, I., Mendes, A., & Mencarelli, S. (2012). Modality in Text: a proposal for corpus annotation. In Proceedings of the Eighth International Conference on Language Resources and Evaluation - LREC 2012, May 21-27 2012, Istanbul (pp. 1805-1812). Retrieved from http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/520_Paper.pdf
Généreux, M., Hendrickx, I., & Mendes, A. (2012). Introducing the Reference Corpus of Contemporary Portuguese On-Line. In Proceedings of the Eighth International Conference on Language Resources and Evaluation - LREC 2012, May 21-27 2012, Istanbul (pp. 2237-2244). Retrieved from http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/309_Paper.pdf
Généreux, M., Hendrickx, I., & Mendes, A. (2012). A Large Portuguese Corpus On-Line : Cleaning and Preprocessing. In Computational Processing of the Portuguese Language. Proceedings of the 10th International Conference PROPOR1012 (H. Caseli et al., pp. 113-120). Berlin, Heidelberg: Springer-Verlag. Retrieved from http://hdl.handle.net/10451/37430
Miguel, M., Mendes, A., & Mota, M. A. (2012). Fenómenos de concordância em variedades do português: construções com verbos copulativos e com verbos transitivos predicativos. In La lengua, lugar de encuentro, Actas del XVI Congresso Internacional de la ALFAL (Cestero Mancera, A. M., I. M. Martos, F. P. Garcia).
Mota, M. A., Miguel, M., & Mendes, A. (2012). A concordância de p6 em português falado. Os traços pronominais e os traços de concordância . Papia, 22 (1), 161-187.
Branco, A., Mendes, A., Pereira, S., Henriques, P., Pellegrini, T., Meinedo, H., et al. (2012). The Portuguese Language in the Digital Age - A Língua Portuguesa na Era Digital, White Paper Series. Berlin: Springer-Verlag. Retrieved from http://www.meta-net.eu/whitepapers/e-book/portuguese.pdf
Gonçalves, A., Oliveira, F., Miguel, M., Mendes, A., Cunha, L. F., Silvano, P., et al. (2010). Propriedades Predicativas dos Verbos Leves Dar, Ter e Fazer: Estrutura Argumental e Eventiva. In P. C. López, Ansoar, S. C., Quiroga, B. D., López, I. F., & Varela, L. Z. (Eds.), Actas del XXXIX Simpósio de la Sociedad Española de Lingüística. Santiago de Compostela: Unidixital (CD-Rom).
Mendes, A., & Pereira, S. (2010). Anotação de predicados complexos num corpus de português. In Actas del XXXIX Simpósio de la Sociedad Española de Lingüística (P. C. López, S. C. Ansoar, B. D. Quiroga, I. F. López, L. Z. Varela). Santiago de Compostela: Unidixital (CD-Rom).
Hendrickx, I., Mendes, A., Pereira, S., Gonçalves, A., & Duarte, I. (2010). Complex Predicates annotation in a corpus of Portuguese. In Proceedings of the fourth Linguistic Annotation Workshop (LAW IV), Association for Computational Linguistics, Uppsala, Sweden (pp. 100-108). Retrieved from https://www.aclweb.org/anthology/W10-1812.pdf
Hendrickx, I., Mendes, A., & Antunes, S. (2010). Proposal for Multi-word Expression annotation in running text. In Proceedings of the fourth Linguistic Annotation Workshop (LAW IV), Association for Computational Linguistics, Uppsala, Sweden (pp. 152-156). Retrieved from http://hdl.handle.net/10451/37586
Généreux, M., Mendes, A., Bacelar do Nascimento, M. F., & Pereira, L. (2010). Lexical analysis of pre and post revolution discourse in Portugal. In Proceedings of the Third Workshop on Building Comparable Corpora, 7th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2010), Malta. Retrieved from http://hdl.handle.net/10451/37431
Duarte, I., Colaço, M., Gonçalves, A., Mendes, A., & Miguel, M. (2009). Predicados complexos do tipo "verbo leve-nome derivado": uma análise baseada em corpora. In D. da Hora (Ed.), Anais do VI Congresso Internacional da Abralin (D. da Hora, pp. 1858-1867). Idéia.
Duarte, I., Colaço, M., Gonçalves, A., Mendes, A., & Miguel, M. (2009). Lexical and syntactic properties of complex predicates of the type "light verb+deverbal noun". Arena Romanistica, 4, 48-57.
Duarte, I., Colaço, M., Gonçalves, A., Mendes, A., & Miguel, M. (2009). Predicados complexos do tipo light verb+deverbal noun. Arena Romanistica 2009, 4, 48-57.
Mendes, A., Bacelar do Nascimento, M. F., Estrela, A., & Pereira, L. (2008). Corpus annotation and lexical analysis of African varieties of Portuguese. In V. Lyding (Ed.), Proceedings of LULCL II - Lesser Used Languages and Computer Linguistics (V. Lyding, pp. 43-57). Bolzano: Institute for Specialised Communication and Multilingualism.
Bacelar do Nascimento, M. F., Estrela, A., Mendes, A., & Pereira, L. (2008). On the use of comparable corpora of African varieties of Portuguese for linguistic description and teaching/learning applications. In P. Zweigenbaum (Ed.), Proceedings of the Workshop on Building and Using Comparable Corpora. VI Language Resources and Evaluation Conference - LREC2008 (P. Zweigenbaum et al., pp. 39-46). Marrakech. Retrieved from http://hdl.handle.net/10451/37434
Mendes, A., & Estrela, A. (2008). Constructions with SE in African varieties of Portuguese. Phrasis, 2, 83-107.
Mendes, A., & Bacelar do Nascimento, M. F. (2007). Grammaticalization Processes In a Spoken Portuguese Corpus: space, time and discourse. In M. C. C. C. et al. (Ed.), Spoken Corpora In Applied Linguistics (pp. 147-160). Bern: Peter Lang.
Mendes, A., Antunes, S., Bacelar do Nascimento, M. F., Casteleiro, J. M., Pereira, L., & Sá, T. (2006). COMBINA-PT: a Large Corpus-extracted and Hand-checked Lexical Database of Portuguese Multiword Expressions. In Proceedings of the V International Conference on Language Resources and Evaluation - LREC2006, May 22-28 2006, Genoa. Retrieved from http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2006/pdf/540_pdf.pdf
Antunes, S., Bacelar do Nascimento, M. F., Casteleiro, J. M., Mendes, A., Pereira, L., & Sá, T. (2006). Corpus-based extraction and identification of Portuguese Multiword Expressions. In Actes de la 13eme conférence Traitement Automatique des Langues Naturelles - TALN 2006, April 10-13 2006, Leuven. Retrieved from http://hdl.handle.net/10451/37497
Barreto, F., Branco, A., Ferreira, E., Mendes, A., Bacelar do Nascimento, M. F., Nunes, F., & Silva, J. R. (2006). Linguistic Resources and Software for Shallow Processing. In F. Oliveira, Barbosa, J., & Oliveira, F. (Eds.), Actas do XXI Encontro Nacional de Linguística (pp. 203-217). Lisboa: Associação Portuguesa de Linguística.
Antunes, S., Bacelar do Nascimento, M. F., Casteleiro, J. M., Mendes, A., Pereira, L., & Sá, T. (2006). A Lexical Database of Portuguese Multiword Expressions. In R. Vieira (Ed.), PROPOR 2006 - LNCS 3960 (pp. 238-243). Berlin: Springer-Verlag. Retrieved from https://link.springer.com/chapter/10.1007/11751984_30
Barreto, F., Branco, A., Ferreira, E., Mendes, A., Bacelar do Nascimento, M. F., Nunes, F., & Silva, J. R. (2006). Open Resources and Tools for the Shallow Processing of Portuguese: the TagShare project. In Proceedings of the V International Conference on Language Resources and Evaluation - LREC2006, May 22-28 2006, Genoa. Retrieved from http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2006/pdf/311_pdf.pdf
Bacelar do Nascimento, M. F., Mendes, A., & Antunes, S. (2006). Typologies of MultiWord Expressions Revisited: A Corpus-driven Approach. In K. et al. (Ed.), Spoken Language Corpus and Linguistic Informatics (Vol. V, pp. 227-244). Jonh Benjamins.
Bacelar do Nascimento, M. F., Mendes, A., & Pereira, L. (2004). Providing on-line access to Portuguese language resources: corpora and lexicons. In Proceedings of the IV International Conference on Language Resources and Evaluation - LREC2004, May 26-28 2004, Lisbon, Centro de Cultural de Belém (pp. 1825-1828). Retrieved from http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2004/pdf/346.pdf
Mendes, A., & Bacelar do Nascimento, M. F. (2004). As concordâncias - um instrumento para a aprendizagem da língua portuguesa a partir de dados de um corpus. Idiomático, Revista Digital De Didáctica De Plnm, 1. Retrieved from http://www.instituto-camoes.pt/cvc/idiomatico/01"
Mendes, A. (2004). Predicados Verbais Psicológicos do Português. Contributo para o estudo da polissemia verbal. Colecção Textos Universitários de Ciências Sociais e Humanas. Fundação Calouste Gulbenkian, Fundação para a Ciência e a Tecnologia.
Freitas, T., & Mendes, A. (Eds.). (2004). Actas do XIX Encontro da Associação Portuguesa de Linguística. Lisboa: Associação Portuguesa de Linguística.
Branco, A., Mendes, A., & Ribeiro, R. (Eds.). (2004). Language Technology for Portuguese: Shallow processing tools and resources. Lisboa: Colibri.
Mendes, A., Amaro, R., & Bacelar do Nascimento, M. F. (2004). Morphological Tagging of a Spoken Portuguese Corpus Using Available Resources. In A. Branco, Mendes, A., & Ribeiro, R. (Eds.), Language Technology for Portuguese: Shallow processing tools and resources (pp. 47-62). Lisboa: Colibri.
Mendes, A., Amaro, R., & Bacelar do Nascimento, M. F. (2003). Reusing resources for the morphosyntactic annotation of a spoken Portuguese corpus. In A. Branco, Mendes, A., & Ribeiro, R. (Eds.), Tagging and Shallow Processing of Portuguese: workshop notes of TASHA 2003. Lisboa: Departamento de Informática da Faculdade de Ciências da Universidade de Lisboa.
Mendes, A., & Freitas, T. (Eds.). (2003). Actas do XVIII Encontro da Associação Portuguesa de Linguística. Lisboa: Associação Portuguesa de Linguística / Colibri.
Branco, A., Mendes, A., & Ribeiro, R. (Eds.). (2003). Tagging and Shallow Processing of Portuguese: workshop notes of TASHA 2003. Lisboa: Departamento de Informática da Faculdade de Ciências da Universidade de Lisboa.
Mendes, A. (2003). A expressão da emoção em predicados verbais do português: uma análise sintáctico-semântica com base num corpus. In S. F. Brandão & Mota, M. A. (Eds.), Análise contrastiva de variedades do português: primeiros estudos (pp. 103-123). Rio de Janeiro: In Fólio.
Bacelar do Nascimento, M. F., Callou, D., Serra, C., Barbosa, A., Barreto, F., Amaro, R., et al. (2003). A posição do adjectivo no sintagma nominal. In S. F. Brandão & Mota, M. A. (Eds.), Análise contrastiva de variedades do português: primeiros estudos (pp. 1-35). Rio de Janeiro: In Fólio.
Pereira, L. A. S., & Mendes, A. (2002). An Electronic Dictionary of Collocations for European Portuguese: Methodology, Results and Applications. In Proceedings of the 10th EURALEX International Congress, August 13-17 2002, Copenhagen, Denmark. Retrieved from https://euralex.org/publications/an-electronic-dictionary-of-collocations-for-european-portuguese-methodology-results-and-applications/
Mendes, A. (2002). Uma análise dos verbos psicológicos com base nos dados de um corpus: regularidade, variação e polissemia verbal. In I. M. Duarte, Barbosa, J., Matos, S., & Hüsgen, T. (Eds.), Encontro comemorativo dos 25 anos do Centro de Linguística da Universidade do Porto (Vol. 1, pp. 21-34). Retrieved from http://hdl.handle.net/10451/37555
Mendes, A. (2000). Os papéis semânticos Experienciador e Causador nos sintagmas nominais com adjectivos psicológicos. In E. Gärtner, Hundt, C., & Schönberger, A. (Eds.), Estudos de Gramática portuguesa (Vol. III, pp. 171-186). Frankfurt am Main: TFM. Retrieved from http://hdl.handle.net/10451/37562
Mendes, A. (1999). Analyse aspectuelle et structure lexico-conceptuelle des verbes psychologiques . Verbum, XXI (1), 25-36.
Marrafa, P., Gonçalves, J. B., & Mendes, A. (1999). A Sintaxe do LE PAROLE. In P. Marrafa & Mota, M. A. (Eds.), Linguística Computacional. Investigação Fundamental e Aplicações (pp. 191-205). Lisboa: Associação Portuguesa de Linguística.
Bacelar do Nascimento, M. F., Mendes, A., & Santos, D. (1993). O corpus e a classificação sintáctica dos verbos. In Actas do 1º Encontro de Processamento da Língua Portuguesa Escrita e Falada - EPLP 93, Lisboa, INESC, UNINOVA, CLUL (pp. 125-129).
Mendes, A. (1992). A importância de um corpus para a elaboração de um dicionário. In Textes de la Réunion de travail - Texts of the Final Workshop PROTON I-II, September 21-22 1992, Leuven.
Alves, A. T., Branco, A., Duarte, I., Eliseu, A., Gonçalves, A., Matos, G., et al. (1989). Determination and quantification. A Syntactical Comparative Approach. Iltec Working Papers, 4.

Orientador

Concluído
Ano Título Estudante Grau
2015 As expressões partitivas com percentagem e a dupla possibilidade de concordância sujeito-verbo Rui Gomes Mestrado
2012 Modality in Texts: a Proposal for Corpus Annotation
Silvia Mencarelli
Mestrado
Em curso
Ano Título Estudante Grau
As relações lógico-semânticas de expansão em textos académicos Sayhara Mota Sampaio Doutoramento

Co-orientador

Concluído
Ano Title Estudante Grau
2013 A Aquisição da Estrutura Passiva em Português Europeu
Antónia Estrela 
Doutoramento
Em curso
Ano Title Estudante Grau
A Função da Metáfora na Neologia Semântica do Português de Angola: Análise de Textos Jornalísticos Conceição de Fátima Rafael Silvestre Alves de Lima Doutoramento
Data Título da conferência Tipo Autores Instituição Docs
2018
-
Designing a corpus-based lexicon for spoken DRDs

Cross-Linguistic Discourse Annotation: Applications and Perspectives, Final Action Conference TextLink

Comunicação Oral
Amália Mendes
L. Crible
University of Toulouse
Toulouse
2017
-
Lexicographic Applications of Discourse Markers in Portuguese

Discourse Markers in Romance Languages - DISROM

Comunicação Oral
Por convite
Amália Mendes
Université Catholique de Louvain
Louvain-la-Neuve
2016
-
LDM-PT. A Portuguese Lexicon of Discourse Markers

TextLink – Structuring Discourse in Multilingual Europe Second Action Conference

Comunicação Oral
Amália Mendes
Pierre Lejeune
Budapest
2016
-
Some considerations on the use of main verbs to express rhetorical relations

TextLink – Structuring Discourse in Multilingual Europe Second Action Conference

Comunicação Oral
Pierre Lejeune
Amália Mendes
Nuno Martins
Budapest
2016
Dados e recursos linguísticos para a língua portuguesa

Workshop ELRC “Interligar a Europa”

Comunicação Oral
Por convite
Amália Mendes
Comissão Europeia em Portugal
2013
Compilation and Annotation of the Reference Corpus of Contemporary Portuguese

UCREL CRS Seminars

Por convite
Amália Mendes
UCREL- University Centre for Computer Corpus Research on Language, University of Lancaster
Lancaster, United Kingdom
2001
-
A Contribution to Verb Typology : the case of psych-verbs

Linguistics in a comparative perspective

Comunicação Oral
Por convite
Amália Mendes
Ghent University
Ghent