Grammar & Resources
The group is centered on modeling linguistic knowledge, integrating interfaces between different areas of grammar and knowledge about how language is put to use. Joint work in formal phonology, lexicon, syntax and semantics allows building an integrated model of grammar, considering how it is represented in the human mind, as well as how it can be computationally modelled; work on L1 and L2 acquisition is at the core of this work. The integration of models of language representation and models of language use is achieved through the study of corpora.
The production of corpora and resources is justified by the goal of developing documentation and providing descriptions of contemporary European Portuguese, but also of understudied contact languages or varieties (Portuguese-based creoles, national varieties of Portuguese in Africa and Asia). The group also produces resources for the study of L1 and L2 acquisition in different settings. The group integrates CLARIN LP.
Research on L1 and L2 acquisition contributes to CLUL’s general purpose of effectively articulating fundamental and applied research, namely in the areas of Educational Linguistics and Clinical Linguistics.
General goals:
- To produce new resources for the study of Portuguese and Portuguese-based creoles;
- To pursue basic research on natural language modeling, integrating knowledge on interfaces between language modules;
- To continue the documentation and description of understudied creoles and new varieties of Portuguese that emerged in a context of language contact;
- To develop the study of language acquisition with an emphasis on language contact situations (see new international Heritage Language Consortium) and on the comparison between typical and atypical development;
- To explore the potential of comparative linguistics in the production of resources for translation and to promote connections with the industry in the area of translation.
Membros
Integrated members with PhD
Integrated members without PhD
Colaboradores
Concluded
| Project | Date | Fin. |
|---|---|---|
| ParlaMint II - ParlaMint II | - | |
| PALMA - Possession and Location: Microvariation in African Varieties of Portuguese (PALMA) | - | FCT
|
| RECAP - RECAP: Resources for Portuguese Learning | - | FCG
|
| CLARIN - CLARIN | - | |
| Documentation of Sri Lanka Portuguese | - | |
| LeCIEPLE - LeCIEPLE - Learner Corpus: da investigação ao ensino de Português Língua Estrangeira/Língua Segunda | - | FCG
|
| Portuguese-based creoles of the Dravidian space: Diachrony and synchrony | - | |
| TAXE - TAXE - Parataxis, Hypotaxis and Interface Syntax-Discourse | - | |
| COPAS - COPAS - Contrast and Parallelism in Speech | - | |
| CLAP - CLAP - Complement clauses in the Acquisition of Portuguese | FCT
|
|
| SynExtract - SynExtract - automatic extraction of synonymy relations for a cost-effective acquisition of language resources | - | FCT
|
| SemiAutLex.PT - SemiAutLex.PT - Semi-automatic construction of relational lexica for Portuguese | - | FCT
|
. (2002). Projecções mínimas: mais evidência. In Saberes no Tempo. Homenagem a Maria Henriqueta Costa Campos (pp. 241-250). M. H. Mateus & C. Nunes Correia. Lisboa: Colibri. |
. (1996). Aspectos da sintaxe dos verbos auxiliares do Português Europeu. In Quatro Estudos em Sintaxe do Português. Uma Abordagem Segundo a Teoria dos Princípios e Parâmetros (pp. 7-50). A. Gonçalves, M. Colaço, M. Miguel & T. Móia. Lisboa: Colibri. |
. (2016). Tradução versus transcriação: abordagem cognitiva. In Tradução- Transcriação-Transculturalidade (M. C. Almeida, L. Cavaco-Cruz, I. Ramos, pp. 1-27). Independence: Arkonte Publishing. |
. (2016). Worldmaking in Rap - Predators, Fighters, Salvagers-a multimodal approach. In Multimodality and Performance (C. Fernandes, pp. 23-37). Newcastle: Cambridge Scholars Publishing. |
. (2016). Lexicologia e Linguística Computacional. In A. M. Martins & Carrilho, E. (Eds.), Manual de Linguística Portuguesa (pp. 178-199). Berlim: De Gruyter Mouton. |
. (2017). The study of variation in Portuguese: overview and outlook. In Studies on Variation in Portuguese (Issues in Hispanic and Lusophone Linguistics 14) (P. Barbosa and M. da C. de Paiva and C. Rodrigues). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing. |
. (2016). Consecutive clauses in European Portuguese: a syntactic approach. Coordination and Subordination: form and meaning. In Coordination and Subordination: form and meaning - Selected papers from CSI Lisbon 2014 (Pratas, F; Pereira, S.; Pinto, C., pp. 45-68). Cambridge: Cambridge Scholars Publishing. |
. (2016). Global analysis of entrainment in dialogues. In Advances in Speech and Language Technologies for Iberian Languages, Third International Conference, IberSPEECH 2016 (Abad, A., Ortega and A., Teixeira and A.J.d. S. and Garcia Mateo and C., Martínez Hinarejos and C. D. and Perdigão, F. and Batista, F. and Mamede, N., pp. 215-223). Springer. |
. (2016). Omitted subjects in coordinate and adverbial clauses, in Coordination and Subordination: Form and Meaning. In Selected Papers from CSI Lisbon 2014 (Pratas, F., Pereira, S. e Clara Pinto, pp. 69-91). Cambridge: Cambridge Scholars Publishing. |
. (2016). Lexical semantics: Verb classes and alternations. In The Handbook of Portuguese Linguistics (L. Wetzels, S. Menuzzi & J. Costa, pp. 374-391). New Jersey: Wiley. |
. (2015). Crioulos de base lexical portuguesa. In M. Iliescu & Roegiest, E. (Eds.), Manuel des Anthologies, Corpus et Textes Romans (pp. 670-692). Berlin: Mouton de Gruyter. |
. (2017). As vogais do português entre aprendentes chineses e suas implicações no desenvolvimento de um programa de português. In Português como língua estrangeira, de herança e materna: abordagens, contextos e práticas (L. Gonçalves, pp. 123-136). Roosevelt/New Jersey: Boavista Press. |
. (2016). O uso de vogais ortográficas por aprendentes de português como língua estrangeira: unidade na diversidade. In Língua Portuguesa: Unidade na diversidade (Hlibowicka-Węglarz, J. Wiśniewska & E. Jabłonka, pp. 181-194). Lublin: Wydawnictwo Uniwersytetu Marie Curie-Skłodowskiej. |
. (2016). constructions in Portuguese: The case of . In Morphosyntax of Portuguese and Spanish in Latin America (Kato & F. Ordoñez, pp. 135-156). Oxford: Oxford University Press. |
. (2016). Explicative clauses in portuguese as a case of parentheses. In Romance languages and Linguistic Theory: Selected papers from Going Romance 28 (Carrilho, E.; Fiéis, A; Lobo, M.; Pereira, S, pp. 43-60). Amsterdam/ Philadelphia: John Benjamins. http://doi.org/https://doi.org/10.1075/rllt.10 |
. (2016). Especificidades das estruturas de coordenação: padrões de concordância. In Manual de Linguística Portuguesa (Martins, A. M. and E. Carrilho, pp. 502-522). Germany: The Gruyter. |
. (2017). Conhecimento implícito, consciência linguística e escrita. In A aquisição de língua materna e não materna. Questões gerais e dados do Português (M. J. Freitas and A. L. Santos). Berlin: Language Science Press. Retrieved from http://langsci-press.org/ |
. (2017). Consciência linguística: aspetos sintáticos. In Aquisição de Língua Materna e Não Materna. Questões Gerais e Dados do Português (M. J. Freitas and A. L. Santos, pp. 409-438). Questões Gerais e Dados do Português. Berlin: Language Science Press. |
. (2016). Linguística Clínica: alguns dados sobre o português. In In A. M. Martins & E. Carrilho (eds.) Manual de Linguística Portuguesa (pp. 278-307). Berlin: De Gruyter. |
. (2017). Building a prosodic profile of European Portuguese varieties: The challenge of mapping intonation and rhythm. In Studies on Variation in Portuguese. (Issues in Hispanic and Lusophone Linguistics 14) (P. Barbosa and M. da C. de Paiva and C. Rodrigues, pp. 81-110). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing. http://doi.org/10. 1075/ihll.14 |
. (2016). Null Objects and VP ellipsis in European and Brazilian Portuguese. In The Handbook of Portuguese Linguistics (Wetzels, L.; Menuzzi, S.; Costa, J, pp. 294-317). Malden, MA / Oxford: Wiley-Blackwell. http://doi.org/10.1002/9781118791844 |
. (2016). The Null Subject Parameter and the Structure of the Clause in European and Brazilian Portuguese. In The Handbook of Portuguese Linguistics (Wetzels, Menuzzi and Costa, pp. 234-253). Malden/Oxford: Wiley Blackwell. |
. (2015). Para a internacionalização da língua portuguesa: factos e políticas. In Pelos Mares da Língua Portuguesa 2 (A. M. Ferreira and M. F. Brasete, pp. 617-631). Aveiro: UA Editora. |
. (2016). O infinitivo flexionado na gramática do adulto e na aquisição de L1. In Manual de Linguística Portuguesa (A. M. Martins & E. Carrilho, pp. 453-480). Berlin: Mouton De Gruyter. |
. (2016). Acquisition of Phonology. In L. Wetzels, Costa, J. A., & Menuzzi, S. (Eds.), The Handbook of Portuguese Linguistics (pp. 545-561). UK: Wiley Blackwell. |
. (2016). A Sílaba na Gramática do Adulto e na Aquisição de Língua Materna. In Manual de Linguística Portuguesa (A. M. Martins and E. Carrilho, pp. 663-687). Berlin, Boston: MRL Series. |
. (2017). Aquisição da fonologia em língua materna: a sílaba. In A aquisição de língua materna e não materna. Questões gerais e dados do Português (M. J. and A. L. Santos, pp. 71-94). Berlin: Language Science Press. Retrieved from http://langscipress.org/ |
. (2015). Intonational variation in Portuguese: European and Brazilian varieties. In Intonation in Romance (S. Frota & P. Prieto, pp. 235-283). Oxford: Oxford University Press. |
. (2016). Early Prosodic Development: Emerging intonation and phrasing in European Portuguese. In Interdisciplinary approaches to intonational grammar in Ibero-Romance (M. E. Armstrong, N. Henriksen & M. M. Vanrell, pp. 295-324). Philadelphia, USA: John Benjamins. http://doi.org/10. 1075/ihll.6.14fro |
. (2016). Predicados complexos numa perspetiva comparativa. In , in Manual de Linguística Portuguesa (A. M. Martins & E. Carrilho, pp. 523-557). Berlin/Boston: Mouton De Gruyter. |
