Gramática & Recursos
Este grupo centra-se na modelação do conhecimento linguístico integrando conhecimento sobre interfaces entre diferentes áreas da gramática e conhecimento sobre o uso da língua. O grupo tem como característica distintiva o trabalho conjunto nas áreas da fonologia, do léxico, da sintaxe e da semântica, com o objetivo de construir um modelo integrado de gramática, considerando a forma como o conhecimento linguístico é representado na mente humana, bem como a forma como esse conhecimento poderá ser modelado computacionalmente; o trabalho sobre a aquisição de L1 e L2 está naturalmente no centro deste programa de investigação. A integração de modelos de representação do conhecimento linguístico e de modelos de uso da língua é conseguida através do estudo de corpora.
A produção de corpora e recursos em geral serve ainda o objetivo do grupo de produzir documentação e descrições do português europeu contemporâneo, bem como de línguas menos estudadas que resultam de contacto linguístico (crioulos de base lexical portuguesa, variedades nacionais do português em África e na Ásia). O grupo produz ainda recursos para o estudo da aquisição do português como L1 e como L2 em diferentes situações de aquisição. O grupo integra o CLARIN LP.
A investigação desenvolvida por vários membros do grupo na área da aquisição de L1 e L2 contribui diretamente para o objetivo geral do CLUL de articulação entre investigação fundamental e aplicada, nomeadamente nas áreas da Linguística Educacional e da Linguística Clínica.
São, atualmente, grandes objetivos do grupo:
- Produzir novos recursos para o estudo do português e de crioulos de base lexical portuguesa;
- Continuar investigação fundamental que visa a modelação do conhecimento linguístico, integrando conhecimento sobre interfaces internas à gramática;
- Continuar a documentação e descrição de crioulos e novas variedades do português que emergiram em situação de contacto de línguas;
- Desenvolver o estudo da aquisição do português, dando especial atenção a situações de contacto linguístico (no âmbito do recente Heritage Language Consortium) e à comparação entre desenvolvimento típico e atípico;
- Explorar a potencialidade da linguística comparada para a produção de recursos para a tradução e promover, na mesma área, ligações à indústria.
Membros
Investigadores integrados com doutoramento
Investigadores integrados sem doutoramento
Colaboradores
Concluídos
Projeto | Data | Fin. |
---|---|---|
ParlaMint II - ParlaMint II | - | |
PALMA - Posse e Localização: Microvariação em variedades africanas do português (PALMA) | - | FCT
|
RECAP - RECAP: Recursos para a Aprendizagem do Português | - | FCG
|
PORTULAN CLARIN - PORTULAN CLARIN - Infraestrutura para a Ciência e Tecnologia da Linguagem | - | |
Documentation of Sri Lanka Portuguese | - | |
LeCIEPLE - LeCIEPLE - Learner Corpus: da investigação ao ensino de Português Língua Estrangeira/Língua Segunda | - | FCG
|
Crioulos de base portuguesa no espaço dravídico: diacronia e sincronia | - | |
TAXE - TAXE - Parataxe, Hipotaxe e Interface Sintaxe-Discurso | - | |
COPAS - COPAS - Contraste e Paralelismo na Fala | - | |
CLAP - CLAP - Completivas na Aquisição do Português | FCT
|
|
SynExtract - SynExtract - extracção automática de relações de sinonímia para a aquisição eficiente de recursos lexicais | - | FCT
|
SemiAutLex.PT - SemiAutLex.PT - construção semi-automática de léxicos relacionais para o Português | - | FCT
|
(2016). Modality Annotation for Portuguese: from manual annotation to automatic labeling. Lilt - Language Issues Language Technology, 14:5, Special volume on Modality: Modes of Modality in NLP. . |
(2017). Book review of Jürgen LANG (ed.). A Variação Geográfica do Crioulo Caboverdiano. Revista De Crioulos De Base Lexical Portuguesa E Espanhola (Rcblpe), 7, 34-39. Retrieved from http://www.acblpe.com/revista/volume-7-2017 . |
(2019). Creole languages and genes: The case of São Tomé and Príncipe. Faits De Langues, 49, 167-182. . |
(2017). Focus on form approach learning and teaching Portuguese as na L2: a study Cape Verde. Cauce. Revista Internacional De Filología, Comunicación Y Sus Didácticas, 40, 45-51. . |
(2009). Lexical and syntactic properties of complex predicates of the type "light verb+deverbal noun". Arena Romanistica, 4, 48-57. . |
(2008). Constructions with SE in African varieties of Portuguese. Phrasis, 2, 83-107. . |
(1999). Analyse aspectuelle et structure lexico-conceptuelle des verbes psychologiques . Verbum, XXI (1), 25-36. . |
(2015). How relative are purpose relative clauses?. Probus, 27 (2). http://doi.org/https://doi.org/10.1515/probus-2014-0002 . |
(2012). Os crioulos da Alta Guiné e do Golfo da Guiné: uma comparação sintáctica. Papia, 22, 233-251. . |
(2008). Recensão de Nicolas QUINT. 2008. L élément africain dans la langue capverdienne // Africanismos na língua caboverdiana. Journal Of Language Contact – Varia3, 169-173. . |
(2006). Estruturas em movimento: alguns tópicos sobre construções-Q e de clivagem. Letras De Hoje, Porto Alegre, Mar., 41, 99-119. . |
(2013). Menço ou minto? Regularização de paradigmas verbais. Diacrítica, Série Ciências Da Linguagem, 27. Retrieved from http://ceh.ilch.uminho.pt/publicacoes/Diacritica\_27-1.pdf" . |
(2013). Syntactic and semantic issues in sequences of the type (Adjective) -Noun-(Adjective). Journal Of Portuguese Linguistics, Patterns Of Verbal And Nominal Agreement In Portuguese Varieties, Special Issue, 12, 151-156. . |
(2004). As concordâncias - um instrumento para a aprendizagem da língua portuguesa a partir de dados de um corpus. Idiomático, Revista Digital De Didáctica De Plnm, 1. . |
(2012). O acordo ortográfico: o que muda. Politecnia, 26, 58-61. . |
(2008). On the status of wh-chains with a spelled-out foot. Journal Of Portuguese Linguistics, 7. . |
(1997). Nomes Participiais e a Gramática de João de Barros – reflexões linguísticas. Língua E Cultura, 5/6. . |
(1989). Transitividade. Intransitividade E Valores Aspectuais Em Português E Alemão. Duas Línguas Em Contraste: Português E Alemão. Revista Da Faculdade De Letras - Porto, 65-74. . |
(1989). Agentes pressupostos: uma análise semântico-pragmática em português e alemão. Portal, 4, 47-52. . |
(1999). A arte de ser metáfora: estudo interlinguístico português-alemão de índole cognitiva. Polifonia, 2, 59-74. . |
(2000). A Geometria dos Enquadramentos à luz da Perspectiva Cognitiva. Revista De Faculdade De Letras, Entreculturas, 25, 117-129. . |
(2009). Complexidade prosódica e segmentação de palavras em crianças dos 4 aos 6 anos de idade. Cadernos De Saúde 2. . |
(2014). O impacto da ambiguidade na construção de textos. Revista De Estudos Judiciários 2014. . |
(2014). Ênclise e próclise na coordenação. Linguística: Revista De Estudos Linguísticos Da Universidade Do Porto, Issn: 1646-6195, vol. 9, 83-101. Retrieved from http://ler.letras.up.pt/site/default.aspx?qry=id04id191id2687&sum=sim (Original work published 2014) . |
(2010). Estruturas coordenadas sem especificador realizado em português europeu. Diacrítica – Revista Do Centro De Estudos Humanísticos, Série Ciências Da Linguagem, 24, 267-288. . |
(2008). O Português Moderno e a România (Nova). . . |
(1999). Aberturas de Narrativas: Incidências no Ensino do Português como Língua Materna e como Língua Estrangeira. . . |
(1998). Verbos Causativos de Alternância Locativa. . . |
(1997). Ensinar Gramática: Para Quê e Como?. . . |
(1984). Clíticos e Sujeito Nulo no português: contribuições para uma Teoria de pro. Boletim De Filologia, XXIX, 479-538. (Original work published 1984) . |